石山街 - 先知 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 石山街 - 先知




先知
Prophet
誰是偶像 彷彿已經給挑選
Who is an idol? As if already handpicked
何謂抉擇 即使自由仍兜轉
What is choice? Even with freedom still circling
存在哲學 好比陷於思考中 那深淵
Existential philosophy, like being stuck in contemplation That abyss
When
為了當一剎主角
For a flash of being the protagonist
為了解一剎感覺
For a flash of understanding a feeling
為了解一剎束縛
For a flash of understanding restraint
別怯慌
Don't be afraid
如因果這兩字
Like the words cause and effect
尤如望不清的景致
Like a view that can't be seen
看清的那時 然而統統太遲
When it is seen, however, everything is too late
花一開 早栽種 枯萎那種子
A flower blooms, once planted, withers that seed
是存在的本義
Is the meaning of existence
Can't you see
Can't you see
原來是 一早已經編了的史詩
It turns out to be an epic legend already written
原來是 一早已經可參透 如先知
It turns out to be something that can be seen right through, like a prophet
原來是 一早手握的既定鎖匙
It turns out to be the key of destiny, tightly held
如同默許旨意
Like tacit consent
出生了誰決定誰是我
Who decided who I am at birth?
這一秒來決定誰是我
Who decides who I am at this very second?
揀好了誰決定結果 自己主宰麼
Who decided the conclusion after making the selection? Is it self-determined?
Woo yeah, woo yeah
Woo yeah, woo yeah
Woo-ah, woo-ah, woo-ah, woo-ah, woo-ah, woo-ah
Woo-ah, woo-ah, woo-ah, woo-ah, woo-ah, woo-ah
Will
眼見的一切真相
The truth of everything seen
聽見的一切歌唱
The songs of everything heard
遇見的一切心癢
The heart's desire of everything encountered
在冥想
In meditation
如因果這兩字
Like the words cause and effect
尤如望不清的景致
Like a view that can't be seen
看清的那時 明瞭甦醒有時
When it is seen, sometimes it dawns on you
花一開 早栽種 枯萎那種子
A flower blooms, once planted, withers that seed
是存在的本義
Is the meaning of existence
Set me free
Set me free
為何是 一早已經編了的史詩
Why is it an epic legend already written?
為何是 一早已經可參透 如先知
Why is it something that can be seen right through, like a prophet?
為何是 一早手握的既定鎖匙
Why is it the key of destiny, tightly held?
由人逆轉天意
For people to change the will of heaven
出生了誰決定誰是我
Who decided who I am at birth?
這一秒來決定誰是我
Who decides who I am at this very second?
揀好了誰決定結果 自己主宰麼
Who decided the conclusion after making the selection? Is it self-determined?
只不過人要順隨自我
It’s just that people have to follow their true selves
只不過時間尚餘無多
It’s just that there’s not much time left
只不過行到盡頭如初
It’s just that it all comes back to the beginning
離不開本我
Can’t escape the true self





Авторы: Marstn, Yeung Tung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.