石山街 - 暗戀家 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 石山街 - 暗戀家




暗戀家
Мастер тайной любви
從何日說起
С какого дня, скажи,
會細緻欣賞你
Стала я тебя ценить?
過程太滋味
Сладкий был весь этот путь,
便無力脫離
Не смогла я позабыть.
縈迴在耳邊
В голове моей звучишь,
記掛你的聲線
Голос твой всё вспоминаю,
卻難以通電
Но набрать твой номер страх,
默然沒發言
Молча я переживаю.
我慣了作配角
Я привыкла быть в тени,
似個暗戀家
Мастер тайной я любви.
滲透滲透愛意
Чувства льются через край,
你察覺到嗎
Ты заметил их, ты знай.
為何還未放開
Почему не отпустить?
雖隔數百里之外
Хоть и сотни миль пути,
如常仍沒理睬
Ты не замечаешь всё равно,
這會刺中了我要害
Это ранит мне в самое нутро.
重創了總可修補
Раны сердца я залечу,
封印悲傷的昨天
Печаль вчерашнего дня отпущу.
再拾記憶中美好
Воспоминания светлые сохраню,
開啟單戀的修煉
Вновь в любви безответной я сгорю.
我慣了作配角吧
Я привыкла быть в тени,
我已進化作暗戀家
В искусстве тайной я любви queen.
你試過作配角吧
А ты был на моём месте?
你察覺到我細心嗎
Мою заботу ты заметил?
我會愛上配角吧
Я смогу полюбить в тени,
痛痛快快去愛戀
Страстно, искренне, ты пойми.
你會愛上配角吧
А ты на моём месте смог бы?
你會你會迷戀
Ты бы мной, как я тобой, был бы пьян?
瀟瀟灑灑告別了
Прощаюсь легко и просто,
迷迷糊糊淚多少
Сколько слёз пролито не сосчитать.
這一刻我們同步受傷不可倖免
В этот миг мы оба ранены, и от этого не убежать.
清清楚楚說白了
Всё сказала, как есть,
指指點點就免掉
Обсуждать это больше не нужно, довольно.
這一分鐘我們離別互相不拖不欠
В эту минуту мы прощаемся, друг другу ничего не должны.
我慣了作配角吧
Я привыкла быть в тени,
我已進化作暗戀家 (我已進化了吧)
В искусстве тайной я любви queen (Королевой стала я).
你試過作配角吧
А ты был на моём месте?
你察覺到我細心嗎 (你察覺到了吧)
Мою заботу ты заметил? (Ты ведь заметил её, да?)
我會愛上配角吧
Я смогу полюбить в тени,
痛痛快快去愛戀 (痛快愛戀好嗎)
Страстно, искренне, ты пойми (Позволь любить, прошу).
你會愛上配角吧
А ты на моём месте смог бы?
再次再次相戀 (相戀)
Снова и снова влюбиться (Влюбиться).





Авторы: Tung Yeung, Man Leung Marstn Tse, Yui Wai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.