Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
予報は外れたようだ
Die
Vorhersage
war
wohl
falsch
冬空を舞う天使たちは
Die
Engel,
die
am
Winterhimmel
tanzen,
期待に応えるように
als
ob
sie
die
Erwartungen
erfüllen
wollten,
ジングルベルを鳴らしている
lassen
die
Weihnachtsglocken
läuten
僕は耳をふさいだ
Ich
hielt
mir
die
Ohren
zu
浮かれた街風に馴染んだかい?
Hast
du
dich
an
den
Trubel
der
Stadt
gewöhnt?
もう友達でも恋人でもない
Wir
sind
keine
Freunde
mehr,
auch
keine
Liebenden
君をどう呼べばいいのだろう
Wie
soll
ich
dich
nennen?
愛していた
君を愛していた
Ich
liebte
dich,
ich
habe
dich
geliebt
それだけが僕のすべてだった
Das
war
mein
Ein
und
Alles
Silent
night
他愛もない
この思いがやまないんだ
Stille
Nacht,
diese
banalen
Gefühle
hören
nicht
auf
厚手のダウンジャケット
Auf
der
dicken
Daunenjacke
君がこぼしたシミがついている
ist
ein
Fleck
von
dir
何してもとれないんだ
Er
geht
einfach
nicht
raus
いや洗えずにいるんだよな
Nein,
ich
kann
sie
nicht
waschen
僕は覚えていたいよ
Ich
will
mich
daran
erinnern
スノーマンみたいと笑う君
Du
lachtest
und
sagtest,
ich
sehe
aus
wie
ein
Schneemann
もう溶けていくよ
目も鼻も口も
Ich
schmelze
schon
dahin,
Augen,
Nase,
Mund
こんな姿じゃ
わからないか
In
dieser
Gestalt
erkennst
du
mich
wohl
nicht
mehr
大嫌いだ
君が大嫌いだ
Ich
hasse
dich,
ich
hasse
dich
so
sehr
性格も顔も最悪なんだ
Dein
Charakter
und
dein
Gesicht
sind
das
Letzte
Hold
me
tight
青二才
曖昧な期待に揺れてしまうよ
Halt
mich
fest,
Grünschnabel,
ich
schwanke
in
vagen
Erwartungen
愛していた
君を愛していた
Ich
liebte
dich,
ich
habe
dich
geliebt
それだけが僕のすべてだった
Das
war
mein
Ein
und
Alles
Silent
night
他愛もない
この思いがやまないんだ
Stille
Nacht,
diese
banalen
Gefühle
hören
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huwie Ishizaki
Альбом
ダイヤモンド
дата релиза
22-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.