石崎ひゅーい - パレード - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 石崎ひゅーい - パレード




パレード
Parade
パレードは終わるさ
The parade will end,
わかっていたんだろう?
you knew that, didn't you?
大丈夫さ、真っ白な
It's alright, this pure white
花束は君だけのものさ
bouquet is yours and yours alone.
ギラついたネオン街を抜け出して
Sneaking out of the glittering neon streets,
銀河鉄道に乗り込むのさ
we'll board the Galaxy Express.
準備はいいかい?
Are you ready?
よそ見すんなよ
Don't look away.
ハルカカナタ、トオクミライ
Far away, in the distant future,
星はひかり 僕らを呼ぶ
the stars shine, calling us.
巡り巡る時の中で
Within the cycle of time,
迷ってばかりだけど
I'm always lost, but
この空っぽさえわかちあうんだ
we'll even share this emptiness
僕たちの影を見失える日まで
until the day we lose sight of our shadows.
目を見ればわかるさ
I can see it in your eyes,
答えなくていい
you don't have to answer.
どうしても解けないさみしさに
This loneliness that just won't unravel,
解答例は無い
there's no solution for it.
丸かバツか三角であきらめて
Giving up with a circle, a cross, or a triangle,
いつも通り過ぎてく毎日
just another day passing by.
欠伸をしてる
Even God is yawning,
神様だって
I bet.
風が吹いて 夢を撒いた
The wind blew, scattering dreams.
君の歌が春を描いた
Your song painted spring.
忘れないで 忘れないよ
Don't forget, I won't forget.
もうなにも思い出せないほど
Until I can't remember anything anymore,
永遠なんて信じる価値もない
eternity isn't worth believing in.
今すぐに君と僕のメロディ鳴らそう
Let's play our melody, you and I, right now.
口笛を吹いてさ
Whistling a tune,
ポプラの木を揺らそう
let's sway the poplar trees.
またいつか会えたなら
If we ever meet again,
さよならくらいは
at least we'll be able to
ちゃんと言えるように
say goodbye properly.
ハルカカナタ、トオクミライ
Far away, in the distant future,
星はひかり 僕らを呼ぶ
the stars shine, calling us.
巡り巡る時の中で
Within the cycle of time,
迷ってばかりだけど
I'm always lost, but
この空っぽさえわかちあうんだ
we'll even share this emptiness
僕たちの影を見失える日まで
until the day we lose sight of our shadows.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.