石崎ひゅーい - 世界の終わりのラブソング - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 石崎ひゅーい - 世界の終わりのラブソング




世界の終わりのラブソング
Песня о любви на краю света
君とずっと 僕はずっと 一緒にいたいけど
Я хочу быть с тобой всегда, вечно,
僕らいつか 君もいつか 消えっちまうから
Но мы когда-нибудь, ты когда-нибудь, исчезнем,
だから今日はぎゅっと 抱きしめていたい
Поэтому сегодня я хочу крепко тебя обнять,
キモイよって言う君 ベランダに落っこちた星
Ты говоришь "Фу, какой ты!", упавшая на веранду звезда.
世界の終わりの線をね 君と僕の間に引く
Я провожу линию конца света между тобой и мной,
そしたら二人は一番 近くて遠い存在になる
Тогда мы двое станем самыми близкими и далекими существами,
僕らは向かい合っている 世界の終わりに向かって
Мы стоим лицом друг к другу, лицом к концу света,
反対側を見てみると 始まりしか見えないんだ
А если посмотреть на другую сторону, то видно только начало.
奇跡だって 永遠だって 信じてみたいけど
Я хочу верить в чудо, в вечность,
雨が降って 風が吹いて 迷っちまうから
Но идет дождь, дует ветер, и я теряюсь,
365日 足したり引いたり
365 дней, складываю и вычитаю,
わからないっていう君 ありきたりなラブソング
Ты говоришь "Не знаю", банальная песня о любви.
なんとなく空を見上げた オリオンがかすかに見えた
Я как-то посмотрел на небо, едва увидел Орион,
君は毛布にくるまって 借りた映画の続きを見てた
Ты, укутавшись в одеяло, смотрела продолжение взятого напрокат фильма,
僕は100円握りしめ 缶コーヒーを買ってきて
Я, сжав в руке 100 йен, купил банку кофе,
そのほっぺにあててみると 嬉しそうに泣いてくれた
И когда приложил ее к твоей щеке, ты заплакала от счастья.
好きとか 愛してるとか そんなんじゃ足りなくて
Мне не хватает слов "люблю", "обожаю",
世界の終わりの線をね 君と僕の間に引く
Я провожу линию конца света между тобой и мной,
そしたら二人は一番 近くて遠い存在になる
Тогда мы двое станем самыми близкими и далекими существами,
僕らは向かい合っている 世界の終わりに向かって
Мы стоим лицом друг к другу, лицом к концу света,
反対側を見てみると 始まりしか見えないんだ
А если посмотреть на другую сторону, то видно только начало.
始まりしか見えないんだ
Видно только начало.
始まりしか見えないから
Видно только начало, потому что.





Авторы: Huwie Ishizaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.