石川さゆり - 南部俵積み唄 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 石川さゆり - 南部俵積み唄




南部俵積み唄
Southern Balestacking Song
ハアー
Ha-ah
春の始めに この家(や)旦那様サ 七福神がお供して コラ
In the springtime, to this home, dear Master, the Seven Lucky Gods accompany you, dear, come
俵積みに参りた
To stack the bales of rice
ハアー
Ha-ah
この家旦那様は 俵積みが大好きで
The Master of this house loves to stack bales of rice
お国はどこかとお聞きある コラ
He asks me, "What is your homeland?"
私の国はナアコラ 出雲の国の大福神
My homeland, now listen, is the land of Izumo, the Great God of Fortune
日本中の渡り者コラ 俵積みの先生だ
I travel all throughout Japan
ハアー
Ha-ah
この家旦那様の お屋敷をば見てやれば
When I look upon the master's manor in this house
倉の数が四十八コラ いろは倉とはこのことだ
The number of storehouses is forty-eight
一の倉は銭倉コラ 次のお倉は金(かンね)倉
The first storehouse is for money, next is for gold
次のお倉は宝倉コラ 次の倉から俵倉
The next is the storehouse of treasures, and the next storehouse is for bales of rice
俵倉には米を積みコラ 七万五千の御俵をば七十五人の人足で
In the rice storehouse, they stack rice, with seventy-five thousand bales of rice stacked by seventy-five men
大黒柱を取りまいてコラ 千戸から千石 万戸から万石
They gather around the central pillar, and from a thousand homes, a thousand koku, from ten thousand homes, ten thousand koku
ヤッコラセの掛け声でコラ 棟木までよと積み上げた
With shouts of "Yacchola-se," they stack the bales up to the ridgepole
さても見事に積み上げたコラ
They have stacked them so magnificently
お褒め下され旦那様サ お祝い下んせ母(かか)様
Please bestow your praise upon me, Master, and please give congratulations, Mother
ハアー
Ha-ah
目出度いな目出度いなコラ この家旦那様は億万長者と申される
Oh, how auspicious, how auspicious, the master of this home is said to be a multimillionaire






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.