石川さゆり - 津軽じょんがら節 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 石川さゆり - 津軽じょんがら節




津軽じょんがら節
Tsugaru Jongara Bushi
ハァー
Ha~
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru, a fine place, adorned with apples
娘十八 お化粧で飾る
Eighteen-year-old maidens, adorned with makeup
岩木お山は 男で飾る
Mount Iwaki, adorned with men
ハァー
Ha~
お国自慢の じょんがら節よ
A folk song we're proud of, the Jongara Bushi
若い衆唄って 主の囃子
Young men sing it, the master drums
娘踊れば 稲穂も踊る
The maidens dance, and the rice stalks sway
ハァー
Ha~
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru, a fine place, adorned with apples
娘十八 お化粧で飾る
Eighteen-year-old maidens, adorned with makeup
岩木お山は 男で飾る
Mount Iwaki, adorned with men
ハァー
Ha~
お国自慢の じょんがら節よ
A folk song we're proud of, the Jongara Bushi
若い衆唄って 主の囃子
Young men sing it, the master drums
娘踊れば 稲穂も踊る
The maidens dance, and the rice stalks sway






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.