石川さゆり - 風の盆恋唄 (オリジナル・バージョン) - перевод текста песни на английский

風の盆恋唄 (オリジナル・バージョン) - 石川さゆりперевод на английский




風の盆恋唄 (オリジナル・バージョン)
Wind Bonfire Love Song (Original Version)
蚊帳の中から 花を見る
I watch the flowers from beneath my mosquito net
咲いてはかない 酔芙蓉
The ephemeral rose of Sharon blooms
若い日の美しい
The beautiful young woman
私を抱いてほしかった
I wish you would hold me in your arms
しのび逢う恋 風の盆
Forbidden love in a time of wind bonfires
わたしあなたの腕の中
Within your arms
跳ねてはじけて 鮎になる
I leap and dance like a fish upstream
この命欲しいなら
If you desire my life
いつでも死んで見せますわ
I will gladly give it to you
夜に泣いてる 三味の音
The sound of a shamisen weeps in the night
生きて添えない二人なら
Two destined lives who cannot be together
旅に出ましょう 幻の
Let us embark on a journey, a mirage
遅すぎた 恋だから
A love that came too late
命をかけてくつがえす
I will cast it aside, with my life on the line
おわら恋歌 道連れに
A love song of Owa, a shared companion






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.