Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prototype (without Vocal)
Prototyp (ohne Gesang)
純真さがシンプルな力に変わる時
Wenn
sich
Unschuld
in
einfache
Kraft
verwandelt,
世界に影をつくりだす
erschafft
sie
Schatten
in
der
Welt.
ガラスケースに横たわる
Obwohl
ich
die
Existenz
des
Lichts,
光の存在に触れたくても
das
in
der
Glasvitrine
liegt,
berühren
möchte,
振り上げた手
降ろせなくて
kann
ich
meine
erhobene
Hand
nicht
senken
落ちるようにしゃがみこんだ
und
hocke
mich
nieder,
als
würde
ich
fallen.
Prototype
boy
明日の理想だけで
Prototyp-Junge,
nur
mit
dem
Ideal
von
morgen,
語り継ぐような美淡にもならないけど
wird
es
nicht
zu
einer
schönen,
überlieferten
Geschichte,
この体を失いそうなギリギリの場所が
aber
dieser
Ort,
an
dem
ich
fast
meinen
Körper
verliere,
哀しいくらい似合ってる
passt
auf
traurige
Weise
zu
mir.
嘘みたいな静けさは
Die
unwirkliche
Stille
わずかな綻びが弾ける前触れのようだ
scheint
ein
Vorbote
des
Platzens
einer
kleinen
Unstimmigkeit
zu
sein.
過剰なまでの眼差しが
Ein
übermäßig
intensiver
Blick
膝の震えさえ逃がそうとしない
lässt
nicht
einmal
das
Zittern
meiner
Knie
zu.
この両手を挑発する
Diese
beiden
Hände
provozieren
mich.
ありふれた偽善さえも
Selbst
gewöhnliche
Heuchelei,
Prototype
boy
心奪われてく
Prototyp-Junge,
mein
Herz
wird
geraubt.
曖昧なジャブを繰り返す歯痒さで
Mit
der
Frustration,
vage
Schläge
zu
wiederholen,
この領域に浮かび上がる残骸が
beginnen
die
Überreste,
die
in
diesem
Bereich
auftauchen,
生きた分身に見え始めた
wie
lebende
Doppelgänger
auszusehen.
それでも
I
shelter
you
Trotzdem
beschütze
ich
dich.
焦燥と放心の反動
Der
Rückstoß
von
Ungeduld
und
Fassungslosigkeit,
絶えず私心が揺らいでる
meine
Selbstsucht
schwankt
ständig.
今更の感傷ならかぶり振るけれど
Wenn
es
jetzt
Sentimentalität
ist,
schüttle
ich
den
Kopf,
使い捨てられる試作品
aber
bin
ich,
der
Einweg-Prototyp,
生きるのは自分だろうか?
wirklich
derjenige,
der
lebt?
今は考えない‥考えない‥
Jetzt
denke
ich
nicht
nach...
denke
nicht
nach...
Prototype
boy
明日の理想だけで
Prototyp-Junge,
nur
mit
dem
Ideal
von
morgen,
語り継ぐような美淡にもならないけど
wird
es
nicht
zu
einer
schönen,
überlieferten
Geschichte,
この体を失いそうなギリギリの場所が
aber
dieser
Ort,
an
dem
ich
fast
meinen
Körper
verliere,
哀しいくらい似合ってる
passt
auf
traurige
Weise
zu
mir.
Prototype
boy
心奪われてく
Prototyp-Junge,
mein
Herz
wird
geraubt.
曖昧なジャブを繰り返す歯痒さで
Mit
der
Frustration,
vage
Schläge
zu
wiederholen,
この領域に浮かび上がる残骸が
beginnen
die
Überreste,
die
in
diesem
Bereich
auftauchen,
生きた分身に見え始めた
wie
lebende
Doppelgänger
auszusehen.
それでも
I
shelter
you
Trotzdem
beschütze
ich
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiaki Nishida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.