Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さな手と大きな両手で
With
tiny
and
large
hands,
庭の隅の家庭菜園
In
the
garden's
corner,
a
homey
vegetable
patch,
学校帰りに食べた野いちご
Wild
strawberries
eaten
on
the
walk
home
from
school,
土の味がしてた
They
tasted
of
the
soil,
夏の終わりに太陽に嫌われた
Towards
summer's
end,
the
sun
turned
its
back,
荒れ始めた目の前の楽園は
The
paradise
before
our
eyes
fell
into
disrepair,
あぶら虫のついた菜の花だけが
Only
the
aphid-ridden
rapeseed,
ぼんやり揺れていた
Swayed
blankly,
手をつないだ小さな兄妹たち
Little
siblings
holding
hands,
どうしようもないことがあるんだ
There
are
things
that
can't
be
helped,
毎日水をやりつづけてもなくなってしまった
No
matter
how
much
they
watered
it
every
day,
it
disappeared,
さびた自転車
細く続く砂利道
A
rusty
bicycle,
a
narrow
gravel
path,
二人乗りしたオレンジの空
The
two
of
us
rode
into
the
orange
sky,
意味もわからないませた歌をうたって
Singing
nonsensical,
affected
songs,
笑いころげていた
We
rolled
around
laughing,
この日はじめておねだりしたよ
That
day,
I
asked
for
the
first
time,
ガラス越しに見てたハムスター
The
hamster
I
had
been
looking
at
through
the
glass,
この子が入れば家族は減らないから
If
we
brought
it
home,
our
family
wouldn't
get
any
smaller,
笑顔が戻るだろう
Our
smiles
would
return,
手をつないだ小さな兄妹たち
Little
siblings
holding
hands,
いつかすべてがわかるから
One
day,
you
will
understand,
失うもの拾うもの
The
things
you
lose
and
the
things
you
gain,
もう少し待っていてよ
Wait
a
little
longer,
手をつないだ小さな兄妹たち
Little
siblings
holding
hands,
どうしようもないことがあるんだ
There
are
things
that
can't
be
helped,
毎日水をやりつづけてもなくなってしまった
No
matter
how
much
they
watered
it
every
day,
it
disappeared,
手をつないだ小さな兄妹たち
いつかすべてがわかるから
Little
siblings
holding
hands,
one
day
you
will
understand,
失うもの拾うもの
もう少し待っていてよ
The
things
we
lose
and
the
things
we
gain,
wait
a
little
longer,
新しい家族だ
To
our
new
family
member,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 石川 智晶, 石川 智晶
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.