Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水槽の中のテトラ
Тетра в аквариуме
部屋の明かりもつけずに
Не
включая
свет
в
комнате,
青白く光る水槽だけを
Только
голубовато
светящийся
аквариум
ただじっと見つめてる夜は
Ночами
я
пристально
наблюдаю,
僕の領域に誰も来て欲しくない
И
в
эти
моменты
мне
не
хочется,
чтобы
кто-то
вторгался
в
мой
мир.
ただぼんやり飽きるほど
Просто
рассеянно,
до
одури
流れてく君を見ていた
Смотрела,
как
ты
плывешь.
今日はいつもの僕を取り戻そうとあがいて
Сегодня
я
пыталась
стать
прежней
собой,
少しだけ意気込んでしまったよ
И
немного
перестаралась.
最初は一番弱かった
青いテトラ
Сначала
самая
слабая,
голубая
тетра
思いもかけず一番長く生き続けてる
Неожиданно
прожила
дольше
всех.
そんなことで気持ちが嫌でも動くのは
То,
что
от
таких
мелочей
мои
чувства
невольно
шевелятся,
きっとどこかで僕が望んでたことなんだと思うよ※
Наверное,
где-то
в
глубине
души
я
этого
и
хотела.※
ガラスに映る自分が揺らいでいるのが
Мне
не
нравилось,
как
дрожит
мое
отражение
в
стекле,
嫌になってコツンと指ではじいたら
И
я
легонько
стукнула
по
нему
пальцем,
行き場を失うように僕から逃げてく
И
ты,
словно
потеряв
ориентир,
уплываешь
от
меня.
悲しみを引き受けて欲しいとは思わないから
Я
не
прошу
тебя
принять
на
себя
мою
печаль.
誰の背中も追わずに泳いでいるあのテトラ
Та
тетра,
что
плывет,
ни
за
кем
не
следуя,
どこまでも僕の先を行く
Всегда
впереди
меня.
僕がいなきゃ生きられないよ
青いテトラ
Без
меня
тебе
не
выжить,
голубая
тетра.
狭い場所で何も出来ないのは僕の方
Это
я
за
confinedчена
в
этом
узком
пространстве,
а
не
ты.
フィルターの音
目をつぶると海の中へ誘われてく
Звук
фильтра...
Закрываю
глаза
и
погружаюсь
в
морскую
пучину.
今
僕の前で生きてる
生きてる
Сейчас
ты
живешь,
живешь
прямо
передо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 石川 智晶, 石川 智晶
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.