Текст и перевод песни 石田燿子 - Platinum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供の頃
大人になれば
なんでも
解決できるって思ってた
В
детстве
я
думала,
что,
став
взрослой,
смогу
решить
все
проблемы.
手をのばせば
大きな手なら
すぐにつかめるんだと信じていた
Я
верила,
что
если
протяну
руку,
то
большая
рука
обязательно
поможет
мне.
うまくいかないもんだね
Но
все
оказалось
не
так
просто.
大人なんてたいしたことない
Взрослые
ничем
не
лучше.
純粋さを忘れた
ただの子供
Они
просто
дети,
которые
забыли,
что
такое
быть
искренним.
でも
本当はつかみたいPlatinum
Но
на
самом
деле
я
хочу
найти
свою
Платину.
世の中をなげいても
なにも変わらないけれど
Даже
если
сетовать
на
мир,
ничего
не
изменится,
悪いことばかりじゃない
Но
не
все
так
плохо.
きっといつか
叶う
Когда-нибудь
моя
мечта
обязательно
сбудется.
君のPlatinumはなに?
А
какая
твоя
Платина?
そのままでいい
そう言ってくれる人が
Хочется,
чтобы
кто-то
сказал:
"Ты
прекрасна
такая,
какая
есть".
きっとどこかにいるのかな?
Интересно,
есть
ли
такой
человек
где-нибудь?
小さなためいきばかり
Я
часто
тихонько
вздыхаю.
大人なんてなりたくなかった
Я
не
хотела
становиться
взрослой.
ひとりの部屋
そう思う夜もあった
Бывали
ночи,
когда
я
думала
об
этом,
сидя
в
своей
комнате.
そう
いますぐつかみたいPlatinum
Да,
я
хочу
найти
свою
Платину
прямо
сейчас.
ママの宝石箱の中
のぞきこんだ瞳は今も
Как
твои
глаза,
заглядывая
в
мамину
шкатулку
с
драгоценностями,
сияли,
未来見つめ輝く
Устремленные
в
будущее.
君のPlatinumはどこ?
Где
же
твоя
Платина?
キラキラ輝くPlatinum
Сверкающая
Платина.
誰でも持っている
誰でも見つけられる
Она
есть
у
каждого,
и
каждый
может
ее
найти.
自分次第
Все
зависит
от
тебя.
でも
本当はつかみたいPlatinum
Но
на
самом
деле
я
хочу
найти
свою
Платину.
世の中をなげいても
なにも変わらないけれど
Даже
если
сетовать
на
мир,
ничего
не
изменится,
悪いことばかりじゃない
Но
не
все
так
плохо.
きっといつか
叶う
Когда-нибудь
моя
мечта
обязательно
сбудется.
君のPlatinumはなに?
А
какая
твоя
Платина?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 石田燿子・黒田圭
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.