石田燿子 - STRIKE WITCHES 2 〜笑顔の魔法〜 (オリジナル・カラオケ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 石田燿子 - STRIKE WITCHES 2 〜笑顔の魔法〜 (オリジナル・カラオケ)




STRIKE WITCHES 2 〜笑顔の魔法〜 (オリジナル・カラオケ)
STRIKE WITCHES 2 〜Улыбка-волшебство〜 (Оригинальный караоке)
いつか いつか約束の空
Когда-нибудь, когда-нибудь, в обещанном небе
君となら また 飛べるよ
Вместе с тобой, я снова смогу взлететь
悔しくてツラくて眠れない夜
Ночи, когда от обиды и боли не уснуть,
誰にでもあるよ
Бывают у каждого.
そんな時は呼んで 駆けつけるから
В такие времена позови меня, и я примчусь,
音の速さでね
Со скоростью звука.
それがさだめ でもね あらがうよ
Такова судьба, но я буду бороться,
君がホラ 笑ってね くれるから
Ведь ты, смотри, даришь мне свою улыбку.
叶えたい夢 遠いけど
Заветная мечта, хоть и далека,
いっしょなら出来るよ 無敵の勇気で
Вместе мы сможем достичь её, с непобедимой отвагой.
キラキラ光る そのナミダ
Эти сверкающие слезы,
笑顔の魔法 でね 翼に変えたら
Превратив в крылья с помощью улыбки-волшебства,
きっと きっと 羽ばたけるから
Точно, точно смогу взмахнуть ими,
虹を越え その先まで
За радугу, еще дальше.
ずっと憶えてるよ あの日交わした
Я всегда помню данное в тот день
君との約束
Тебе обещание.
どんな高い壁も 飛び越えていく
Как ты, не боясь никаких преград,
ヒタムキな姿
Упорно стремишься вперед.
だからいつも前に 進めるよ
Поэтому я всегда могу двигаться вперед,
君がまた 笑ってね くれるから
Ведь ты снова даришь мне свою улыбку.
叶えたい夢 遠くから
Заветную мечту, издалека
見守るだけじゃなく いっしょに探そう
Не просто наблюдая, а вместе будем искать.
胸にしまった その傷も
Даже раны, спрятанные в сердце,
笑顔の魔法 でね 勇気に変えたら
Превратив в отвагу с помощью улыбки-волшебства,
もっと もっと 羽ばたけるハズ
Еще, еще сильнее смогу взмахнуть крыльями,
雲を抜け 大空へと
Сквозь облака, к бескрайнему небу.
諦めない強さと
Несгибаемую силу
立ち向かう翼くれた
И крылья, чтобы противостоять всему,
君と 無限の空へ
Ты подарил мне, и теперь, вместе с тобой, в бесконечное небо.
叶えたい夢 この先が
Заветная мечта, даже если впереди
たとえ暗闇でも 何も怖くない
Ожидает кромешная тьма, мне ничего не страшно.
守るべきもの 守ること
То, что нужно защитить, защитить,
いっしょなら出来るよ 笑顔の魔法で
Вместе мы сможем, с помощью улыбки-волшебства.
キラキラ光る 未来まで
До самого сверкающего будущего,
上昇気流乗って 翼を広げて
Сейчас, подхваченная восходящим потоком, расправлю крылья.
いつか いつか 約束の空
Когда-нибудь, когда-нибудь, в обещанном небе,
君となら また飛べるよ
Вместе с тобой, я снова смогу взлететь.
踏み出せば ホラ 飛べるよ
Если сделаю шаг, смотри, смогу взлететь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.