祁紫檀 - 关灯 - Original - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 祁紫檀 - 关灯 - Original




关灯 - Original
Выключить свет - Оригинал
才關了一下燈我們就走了
Только выключили свет, и мы ушли.
才流露出一絲脆弱我們就走了
Только проявилась капля хрупкости, и мы ушли.
才微醺未需攙扶我們就走了
Только слегка охмелели, еще не нуждаясь в поддержке, и мы ушли.
我們受不了一絲黑暗處
Мы не выносим ни капли тьмы,
卻曾視彼此為明燈
хотя когда-то видели друг в друге свет.
嗯嗯
У-у, угу, угу, угу
嗯嗯 嗯嗯
Угу, угу, угу
我無法逃避的是那些時時刻刻
Я не могу убежать от этих моментов,
那些日子一去不復返只存在於瞬間
тех дней, что ушли безвозвратно, существуя лишь мгновение,
那些庸常的時刻
тех обыденных мгновений,
鋪墊了所有的思考所有的遇見
что легли в основу всех размышлений, всех встреч,
所有的戲劇所有的張力
всех драм, всех напряжений,
所有的愛與恨
всей любви и ненависти,
鋪墊了所有的那些
легли в основу всего,
那些庸常難忘的時刻
тех обыденных, но незабываемых мгновений,
我擁抱每一刻
я принимаю каждое из них.
愛一生的追逐
Любовь - это вечная погоня,
愛是什麼 是什麼
любовь - это что? Что это?
Любовь, любовь, любовь, любовь
愛一生的追逐
Любовь - это вечная погоня,
愛一生的功課
любовь - это вечный урок,
любовь, любовь,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение.
噠啦啦啦 噠啦啦 啦啦啦啦
Да-ла-ла-ла, да-ла-ла, ла-ла-ла-ла
噠啦啦啦 啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
Да-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла-ла
啦啦啦 噠啦啦 啦啦啦
Ла-ла-ла, да-ла-ла, ла-ла-ла
我擁抱 我擁抱 每一刻
Я принимаю, принимаю каждое мгновение,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение,
我擁抱 我擁抱 每一刻
я принимаю, принимаю каждое мгновение.





Авторы: Zi Tan Qi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.