Текст и перевод песни 祁隆 - 亲爱的你知不知道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
亲爱的你知不知道
Дорогая, знаешь ли ты?
亲爱的你知不知道
- 祁隆
Дорогая,
знаешь
ли
ты?
- Ци
Лун
闭上眼睛却不能入睡
Закрываю
глаза,
но
не
могу
уснуть,
爱着你却无法面对
Люблю
тебя,
но
не
могу
смотреть
в
лицо,
幻想着爱总是那么完美
Фантазирую,
что
любовь
всегда
так
совершенна,
不知经过多少痛苦轮回
Не
знаю,
сколько
кругов
страданий
прошел.
没有你我想的好累
Без
тебя
мне
так
тяжело,
有你却让我身心疲惫
С
тобой
же
я
измучен
душой
и
телом,
拥有我们的欢乐和伤悲
Разделяя
нашу
радость
и
печаль,
就让我咽下这思念的泪
Позволь
мне
сглотнуть
эти
слёзы
тоски.
我爱的爱让我日渐憔悴
Моя
любовь
делает
меня
всё
более
изможденным,
我亲的亲让我爱的好累
Моя
дорогая,
моя
любовь
к
тебе
так
изнурительна,
亲爱的你现在知不知道
Любимая,
знаешь
ли
ты
сейчас,
过去的一切都是无悔
Что
ни
о
чём
в
прошлом
не
жалею.
没有你我想的好累
Без
тебя
мне
так
тяжело,
有你却让我身心疲惫
С
тобой
же
я
измучен
душой
и
телом,
拥有我们的欢乐和伤悲
Разделяя
нашу
радость
и
печаль,
就让我咽下这思念的泪
Позволь
мне
сглотнуть
эти
слёзы
тоски.
我爱的爱让我日渐憔悴
Моя
любовь
делает
меня
всё
более
изможденным,
我亲的亲让我爱的好累
Моя
дорогая,
моя
любовь
к
тебе
так
изнурительна,
亲爱的你现在知不知道
Любимая,
знаешь
ли
ты
сейчас,
过去的一切都是无悔
Что
ни
о
чём
в
прошлом
не
жалею.
我爱的爱让我日渐憔悴
Моя
любовь
делает
меня
всё
более
изможденным,
我亲的亲让我爱的好累
Моя
дорогая,
моя
любовь
к
тебе
так
изнурительна,
亲爱的你现在知不知道
Любимая,
знаешь
ли
ты
сейчас,
过去的一切都是无悔
Что
ни
о
чём
в
прошлом
не
жалею.
透明的爱我要用心去追
За
чистой
любовью
я
буду
следовать
всем
сердцем,
是亲的亲让我爱的陶醉
Моя
родная,
ты
опьяняешь
меня
своей
любовью,
只要我们用真心去体会
Только
если
мы
будем
искренне
понимать
друг
друга,
风风雨雨心甘情愿去面对
Мы
будем
готовы
встретить
любые
бури
и
ненастья,
风风雨雨心甘情愿去面对
Мы
будем
готовы
встретить
любые
бури
и
ненастья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qi Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.