祁隆 - 初戀的姑娘-DJ開場版 - перевод текста песни на английский

初戀的姑娘-DJ開場版 - 祁隆перевод на английский




初戀的姑娘-DJ開場版
The girl of my first love-DJ opening version
祁隆 - 初恋的姑娘
Qi Long - The girl of my first love
儿时我初恋的姑娘
The girl of my first love in childhood
总穿着一身花衣裳
Always wore a floral dress
淡淡红霞印在脸上
Faint rosy clouds imprinted on her face
笑声萦绕在我耳旁
Laughter lingered by my ear
那时我们唱过的歌
The song we sang at that time
没有烦恼没有忧伤
No troubles, no sorrows
你说长大要嫁给我
You said you would marry me when we grew up
做我最美丽的新娘
To be my most beautiful bride
Ooh ooh
我那最亲爱的姑娘
My dearest girl
如今你去了何方
Where have you gone now?
Ooh ooh
你说长大要嫁给我
You said you would marry me when we grew up
做我最美丽的新娘
To be my most beautiful bride
家乡的那棵老柳树
The old willow in my hometown
依然在发芽在成长
Still buds and grows
树下你当年的笑声
Your laughter under the tree that year
如今已飘向了何方
Now where has it drifted?
村头的河水在流淌
The river by the village flows
两岸的风景在芬芳
The scenery on both sides is fragrant
岁月流逝风华的你
The time has passed, and you are no longer young
已成为别人的新娘
Have become someone else's bride
Ooh ooh
树下你当年的笑声
Your laughter under the tree that year
如今已飘向了何方
Now where has it drifted?
Ooh ooh
岁月流逝风华的你
The time has passed, and you are no longer young
已成为别人的新娘
Have become someone else's bride
Ooh ooh
树下你当年的笑声
Your laughter under the tree that year
如今已飘向了何方
Now where has it drifted?
Ooh ooh
岁月流逝风华的你
The time has passed, and you are no longer young
已成为别人的新娘
Have become someone else's bride






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.