神のみぞ知り隊 - コイノシルシ feat. 汐宮 栞 short ver. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 神のみぞ知り隊 - コイノシルシ feat. 汐宮 栞 short ver.




コイノシルシ feat. 汐宮 栞 short ver.
Evidence of Love feat. Shiomiya Shiori short ver.
コイノシルシ 君の瞳(め)に 見つけたのあの日
Evidence of Love in your eyes (eyes) I found that day
気づいた時 胸の磁石 回りだした
When I realized, the magnet in my chest started spinning
探していた ときめきに やっと出逢えたの
The thrill I had been searching for, I finally met it
どこにいても 見つけ出すよ もう 2度と迷わない
No matter where you are, I'll find you, I won't lose my way again
きっとふたりは 運命だよ 何億もの人がいて
Surely the two of us are destined, out of billions of people
出逢うのは コンピュータでも無理
Meeting you is impossible even for a computer
平凡すぎる 毎日に ピリオドを打ったの
My overly plain everyday life, it's full stop
ため息 卒業 できるのやっと
I can finally graduate from sighing
青空が眩しい 君がいる風景は
The blue sky is dazzling, the scenery with you
幸せのオーラ 溢れ出すの 止まらないよ
The aura of happiness overflows, it won't stop
駅前の憤水 虹を作っているよ
The fountain in front of the station is making a rainbow
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時
Even the time I spend waiting for you is irreplaceable, precious time
コイノシルシ 私にも 見つけてくれたね
Evidence of Love I found you too
同じ気持ち 同じかけら 分け合ってる
Same feelings, same fragments, we share them
はぐれそうな 時だって 大丈夫だよね?
Even at times when we might get lost, it'll be okay, right?
どこにいても 見つけ出して そう 私ここにいる
No matter where you are, find me, yes, I'm right here
手を繋いだら 未来のドア すっと開いた気がするの
When I hold your hand, I feel like the door to the future has opened
もう何も 恐いものないから
Because there's nothing to be afraid of anymore
新しい夢 膨らんで 毎日がMerry-go-round
My new dreams are growing, every day is a merry-go-round
逢えない 時には せつないけど
When we can't meet, it's sad
雨の日も好きだよ 君の傘温かい
But I like rainy days too, your umbrella is warm
愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ
My love forever, it won't run out, I believe it
雨上がりの空に 虹を見上げてふたり
In the sky after the rain, we two look up at the rainbow
いつまでも手を繋いで 歩きたいよ 光の中を
Forever, holding hands, I want to walk with you, through the light
青空が眩しい 君がいる風景は
The blue sky is dazzling, the scenery with you
幸せのオーラ 溢れ出すの 止まらないよ
The aura of happiness overflows, it won't stop
駅前の憤水 虹を作っているよ
The fountain in front of the station is making a rainbow
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時
Even the time I spend waiting for you is irreplaceable, precious time
雨の日も好きだよ 君の傘温かい
But I like rainy days too, your umbrella is warm
愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ
My love forever, it won't run out, I believe it
雨上がりの空に 虹を見上げてふたり
In the sky after the rain, we two look up at the rainbow
いつまでも手を繋いで 歩きたいよ 光の中を
Forever, holding hands, I want to walk with you, through the light
ラララ
La-la-la





Авторы: 漆野淳哉, 須田悦弘


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.