Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember rain
Erinnere dich an den Regen
「Remember
rain」
„Erinnere
dich
an
den
Regen“
歌∶神田沙也加
Gesang:
Sayaka
Kanda
雨が降る帰り道
Auf
dem
Heimweg
im
Regen
傘が触れ合った瞬間(とき)
In
dem
Moment,
als
sich
unsere
Schirme
berührten,
張り詰めた糸が切れる
音がした
hörte
ich,
wie
ein
gespannter
Faden
riss.
あなたが笑う度に
静かに惹かれたから
Jedes
Mal,
wenn
du
lächeltest,
fühlte
ich
mich
leise
zu
dir
hingezogen,
進めないと分かってても、逢いたかった
obwohl
ich
wusste,
dass
es
nicht
weitergehen
konnte,
wollte
ich
dich
sehen.
Rain
falls
again
叶わなくても
Rain
falls
again,
auch
wenn
es
sich
nicht
erfüllt,
きっとふたりは
始まってたの
hatten
wir
beide
sicherlich
begonnen.
だって
あなたなら
同じ恋に落ちた、私
Denn
du
bist
ich,
die
sich
in
dieselbe
Liebe
verliebte.
Remember
rain
叶わなくていい
Remember
rain,
es
muss
sich
nicht
erfüllen.
いつか
思い出になるなら
Wenn
es
eines
Tages
zu
einer
Erinnerung
wird,
違う感情で
笑顔でまた逢いたい
möchte
ich
dich
mit
anderen
Gefühlen,
mit
einem
Lächeln,
wiedersehen.
そっと
雨が降る
Leise
fällt
der
Regen.
正解なんてなくて
でも間違いはあって
Es
gibt
keine
richtige
Antwort,
aber
es
gibt
falsche,
誰もが"大事な人"と
居たいだけ
jeder
möchte
nur
bei
der
Person
sein,
die
ihm
wichtig
ist.
Rain
falls
again
想い過ぎてく
Rain
falls
again,
ich
denke
zu
viel
nach.
たった一度の
夢を見たの
Ich
hatte
nur
einen
einzigen
Traum.
ずっとわがままに
今も側にいたい
だけど
Ich
will
immer
noch
egoistisch
an
deiner
Seite
sein,
aber
Remember
rain
通り過ぎてく
Remember
rain,
es
zieht
vorüber,
まるで宝石の様な日々
wie
Tage,
die
wie
Juwelen
sind.
終わる日が来ると
本当は気付いていた
Ich
wusste
eigentlich,
dass
der
Tag
des
Endes
kommen
würde.
ほらね
時が来る
Siehst
du,
die
Zeit
kommt.
隠れ家を探した恋は
Die
Liebe,
die
ein
Versteck
suchte,
誰も知らない
真実
ist
eine
Wahrheit,
die
niemand
kennt.
忘れない
キスに込めた"秘密"を
Ich
werde
das
"Geheimnis"
nicht
vergessen,
das
ich
in
den
Kuss
gelegt
habe.
Rain
falls
again
叶わなくても
Rain
falls
again,
auch
wenn
es
sich
nicht
erfüllt,
きっとふたりは
始まってたの
hatten
wir
beide
sicherlich
begonnen.
だって
あなたとは
心で結ばれてた、強く
Denn
mit
dir
war
ich
im
Herzen
verbunden,
ganz
stark.
Remember
rain
叶わなくていい
Remember
rain,
es
muss
sich
nicht
erfüllen.
もしも同じ運命でも...
Auch
wenn
es
dasselbe
Schicksal
wäre...
生まれ変わっても
あなたにまた逢いたい
Auch
wenn
ich
wiedergeboren
werde,
möchte
ich
dich
wiedersehen.
そして、恋をする
Und
mich
verlieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solaya, 神田 沙也加, solaya, 神田 沙也加
Альбом
LIBERTY
дата релиза
20-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.