Текст и перевод песни 禁断の多数決 - 透明感 (album ver)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
透明感 (album ver)
Transparency (album ver)
幾千もの夜を数えて
Counting
a
thousand
nights
覚醒した潤んだ瞳を
Awakened,
my
eyes
glisten
恥ずかし気なフルーツ砕いて
Crushing
bashful
fruit
湧き出る水
奪う奪う奪う
Gushing
water,
taking,
taking,
taking
想う想うわ
想う想うわ
Thinking,
thinking,
thinking,
thinking
プリーズ
プリーズ触れてこの身に
Please,
please,
touch
this
body
手を伸ばす
手を伸ばす伸ばす
Reaching,
reaching,
reaching
フリーズ
フリーズ手には罪
Freeze,
freeze,
my
hand
is
guilty
発明家の脳波盗んで
Stealing
the
brainwaves
of
an
inventor
水しぶきのプールの底へ
To
the
bottom
of
the
splashing
pool
遥か彼方ルーツ求めて
Seeking
my
roots
in
the
distant
past
透明だった地球
地球
地球
The
earth
was
transparent,
transparent,
transparent
想う想うわ
想う想うわ
Thinking,
thinking,
thinking,
thinking
プリーズ
プリーズ触れる許しを
Please,
please,
allow
me
to
touch
想像飛ばす
想像飛ばす飛ばす!
Imagination
soaring,
soaring,
soaring!
フリーズ
フリーズ手には君
Freeze,
freeze,
my
hand
holds
you
透明感
透明感
透明感
透明感
Transparency,
transparency,
transparency,
transparency
イナズマ
イナズマ
来るかもね
Lightning,
lightning,
it
might
come
そして、ボンバ
ボンバ
飛ぶかもね
And
then,
bomb,
bomb,
it
might
fly
続いて、プラズマ
プラズマ
光るかもね
Next,
plasma,
plasma,
it
might
shine
もひとつ、サンダー
サンダー
光るかもね
One
more,
thunder,
thunder,
it
might
shine
みんな、スタンドアップ
スタンドアップ
Everyone,
stand
up,
stand
up
そして、クローバー
クローバー
And
then,
clover,
clover
四葉のクロ―バ―
Four-leaf
clover
切り絵の持つ優雅な説きを
The
eloquent
sermon
of
a
silhouette
寄り添い合うハ―トもぎ取って
Plucking
a
heart
that
clings
tightly
悶えてます
狂う
狂う
狂う
Agonizing,
going
crazy,
crazy,
crazy
想う想うわ
想う想うわ
Thinking,
thinking,
thinking,
thinking
プリ―ズ
プリ―ズ触れる許しを
Please,
please,
allow
me
to
touch
悶々の罰
悶々の罰
罰
The
punishment
of
my
obsession,
my
obsession,
obsession
フリ―ズ
フリ―ズ
手には罪
Freeze,
freeze,
my
hand
is
guilty
透明感
透明感
透明感
透明感
Transparency,
transparency,
transparency,
transparency
イナズマ
イナズマ
来るかもね
Lightning,
lightning,
it
might
come
そして、ボンバ
ボンバ
飛ぶかもね
And
then,
bomb,
bomb,
it
might
fly
続いて、プラズマ
プラズマ
光るかもね
Next,
plasma,
plasma,
it
might
shine
もひとつ、サンダ―
サンダ―
光るかもね
One
more,
thunder,
thunder,
it
might
shine
踊ろう、サンバ
サンバ燃えるかもね
Let's
dance,
samba,
samba,
it
might
burn
最後に、シスタ―
シスタ―
祈るかもね
Finally,
sister,
sister,
let's
pray
みんな、スタンバイ
スタンバイ
Everyone,
stand
by,
stand
by
行くよ、スタンドアップ
スタンドアップ
Let's
go,
stand
up,
stand
up
スタンドアップ
スタンドアップ
Stand
up,
stand
up
キミのお目めとボクの右脳
Your
eyes
and
my
right
brain
半分こしたふたりの体はひとつ
Half
of
each
other,
our
bodies
are
one
常夏ココナッツの実と甘い汁を
The
coconut
fruit
of
eternal
summer
and
its
sweet
juice
夏の浴衣に与えたまえよ
Bestow
it
upon
my
summer
kimono
輝く輝く子供よ
ママの真似を
Shining,
shining
child,
imitating
your
mother
混ざる事ない透明な意思と
与える愛
Unwavering,
transparent
will
and
the
love
we
give
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ほうのきかずなり, Idiot Pop, idiot pop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.