福克斯 feat. 李丁丁 - 侠 (feat. 李丁丁) - перевод текста песни на немецкий

侠 (feat. 李丁丁) - 福克斯 , 李丁丁 перевод на немецкий




侠 (feat. 李丁丁)
Der Held (feat. 李丁丁)
又响起了战斗的声音
Hör, wieder ertönt der Klang der Schlacht,
如风影随形 灵活对应
Wie ein Schatten dem Wind folgt, flexibel reagierend,
起身跃出这困境
Erhebe dich und springe aus dieser Notlage.
也许我话不太中听 但又言出必行
Vielleicht sind meine Worte nicht angenehm, aber ich stehe zu meinem Wort,
遵循着诚 信与义
Ich folge Aufrichtigkeit, Vertrauen und Gerechtigkeit,
与小人从没见过的忠心
Und der Loyalität, die Schurken nie gesehen haben.
相貌平平 但兢兢业业为天下的百姓
Ich sehe gewöhnlich aus, aber ich arbeite fleißig für das Wohl des Volkes.
脚步轻盈 放松身心
Meine Schritte sind leicht, ich entspanne Körper und Geist,
运丹田调整气性
Ich nutze mein Dantian, um meine Energie anzupassen.
这天下太不太平
Ob diese Welt friedlich ist oder nicht,
本来就与我无关
Ging mich ursprünglich nichts an,
但要做到身体力行
Aber ich will es mit meinem eigenen Körper tun.
与同道中人
Mit Gleichgesinnten
放肆玩弄 断过的翅膀
Genieße das Leben, auch mit gebrochenen Flügeln.
我却传递美好的愿望
Ich übermittle jedoch schöne Wünsche,
不求受到万人敬仰
Ich suche nicht die Bewunderung aller,
只求打碎禁锢思想
Sondern nur, die Fesseln des Denkens zu zerbrechen.
别人笑我太妄想
Andere lachen über meine Träume,
背地论我太张扬
Hinter meinem Rücken reden sie über meine Extravaganz.
敲碎这条条框框
Ich zerbreche all diese Regeln und Vorschriften,
侠的路为之向往
Der Weg des Helden ist das, wonach ich mich sehne,
格局 眼界让我决定
Meine Perspektive, mein Horizont lassen mich entscheiden.
辞亲远游路荡荡
Ich verlasse meine Familie, um weit zu reisen, der Weg ist weit,
狠心仗剑去国
Entschlossen, das Schwert zu ergreifen und das Land zu verlassen.
经受孤独为探一个方向
Ich ertrage Einsamkeit, um eine Richtung zu erkunden.
少年壮志且厉
Die Ambitionen eines jungen Mannes sind stark,
提剑刻下字我立
Ich erhebe das Schwert und schreibe meinen Namen,
志用我一身的侠气
Mein Ziel ist es, meinen Heldenmut zu nutzen,
秉承着侠义
Um an der Rechtschaffenheit festzuhalten
刻画这历史
Und diese Geschichte zu schreiben.
Ich,
孤傲如影
Einsam wie ein Schatten,
不如青史永垂留名
Möchte lieber in den Annalen der Geschichte verewigt werden.
人生无奈
Das Leben ist voller Enttäuschungen,
潇洒走 不去论输赢
Ich gehe gelassen, ohne über Sieg oder Niederlage zu streiten,
勾勒丹青 古往今
Ich zeichne die Schönheit, von der Antike bis zur Gegenwart.
侠义的心
Das Herz des Heldenmut,
行天下 得民心
Wandert durch die Welt und gewinnt die Herzen der Menschen.
孤傲如影
Einsam wie ein Schatten,
不如青史永垂留名
Möchte lieber in den Annalen der Geschichte verewigt werden.
人生无奈
Das Leben ist voller Enttäuschungen,
潇洒走 不去论输赢
Ich gehe gelassen, ohne über Sieg oder Niederlage zu streiten,
勾勒丹青 古往今
Ich zeichne die Schönheit, von der Antike bis zur Gegenwart.
侠义的心
Das Herz des Heldenmut,
刀剑如梦 笔墨纸砚 伴我真心
Schwerter sind wie Träume, Pinsel, Tinte, Papier und Tintenstein begleiten mein aufrichtiges Herz.
先天下之忧而忧
Sich zuerst um die Sorgen der Welt zu sorgen,
后天下之乐而乐
Und sich zuletzt an den Freuden der Welt zu erfreuen,
儿女情长与离愁
Liebeskummer und Abschiedsschmerz
留在尘世间响彻
Verbleiben in dieser Welt und hallen wider.
我乃一介风流人物
Ich bin ein romantischer Mann,
来去也处处留香
Der überall, wo er kommt und geht, einen Duft hinterlässt.
问我情断红颜或知己
Fragst du mich, ob mein Herz für eine Schönheit oder eine Vertraute gebrochen ist?
鄙人大爱无疆
Meine Liebe ist grenzenlos.
选择归隐的背影
Ich wähle den Rückzug,
依然不背信不信命
Doch ich breche niemals mein Wort und glaube nicht an das Schicksal.
只道山穷水尽已尽兴
Ich sage nur, wenn die Möglichkeiten erschöpft sind, ist es genug.
想过桃源的命运
Ich habe über das Schicksal eines friedlichen Lebens nachgedacht,
傲骨侠情一声叹
Stolzer Heldenmut, ein Seufzer,
浩然正气清风淡
Aufrechte Rechtschaffenheit, eine leichte Brise.
管我后人怎么看
Wen kümmert es, was spätere Generationen denken?
念家的心还不会乱
Mein Herz, das sich nach zu Hause sehnt, wird nicht unruhig.
你想战便随你战
Wenn du kämpfen willst, dann kämpfe,
冤冤相报何时断
Wann wird dieser Kreislauf von Rache enden?
千军万马但天上地下
Tausende von Soldaten und Pferden, aber im Himmel und auf Erden,
唯吾独尊且慢
Bin ich der Einzige, aber warte.
这世道人心不古 计谋肝肠寸断
Die Herzen der Menschen in dieser Welt sind nicht mehr wie früher, Intrigen sind herzzerreißend.
为求功名利禄
Sie streben nach Ruhm und Reichtum,
想着一生都不留下遗憾
Und wollen ein Leben ohne Bedauern.
谁曾期盼
Wer hätte gedacht,
侠义的精神终会流传不断
Dass der Geist des Heldenmuts für immer weitergegeben wird?
为国为民为友为邻
Für das Land, für das Volk, für Freunde, für Nachbarn,
不分大小给你看
Egal ob groß oder klein, ich zeige es dir.
不需要赞叹
Ich brauche kein Lob,
那但凡世人皆知一切不是空谈
Aber jeder auf der Welt weiß, dass dies keine leeren Worte sind.
闯西北 走东南
Ich reise in den Nordwesten, gehe in den Südosten,
隐秘在云中静心看
Verberge mich in den Wolken und betrachte die Welt in Ruhe.
孤傲如影
Einsam wie ein Schatten,
不如青史永垂留名
Möchte lieber in den Annalen der Geschichte verewigt werden.
人生无奈
Das Leben ist voller Enttäuschungen,
潇洒走 不去论输赢
Ich gehe gelassen, ohne über Sieg oder Niederlage zu streiten,
勾勒丹青 古往今
Ich zeichne die Schönheit, von der Antike bis zur Gegenwart.
侠义的心
Das Herz des Heldenmut,
行天下 得民心
Wandert durch die Welt und gewinnt die Herzen der Menschen.
孤傲如影
Einsam wie ein Schatten,
不如青史永垂留名
Möchte lieber in den Annalen der Geschichte verewigt werden.
人生无奈
Das Leben ist voller Enttäuschungen,
潇洒走 不去论输赢
Ich gehe gelassen, ohne über Sieg oder Niederlage zu streiten,
勾勒丹青 古往今
Ich zeichne die Schönheit, von der Antike bis zur Gegenwart.
侠义的心
Das Herz des Heldenmut,
刀剑如梦 笔墨纸砚 伴我真心
Schwerter sind wie Träume, Pinsel, Tinte, Papier und Tintenstein begleiten mein aufrichtiges Herz.
孤傲如影
Einsam wie ein Schatten,
不如青史永垂留名
Möchte lieber in den Annalen der Geschichte verewigt werden.
人生无奈
Das Leben ist voller Enttäuschungen,
潇洒走 不去论输赢
Ich gehe gelassen, ohne über Sieg oder Niederlage zu streiten,
勾勒丹青 古往今
Ich zeichne die Schönheit, von der Antike bis zur Gegenwart.
侠义的心
Das Herz des Heldenmut,
行天下 得民心
Wandert durch die Welt und gewinnt die Herzen der Menschen.
孤傲如影
Einsam wie ein Schatten,
不如青史永垂留名
Möchte lieber in den Annalen der Geschichte verewigt werden.
人生无奈
Das Leben ist voller Enttäuschungen,
潇洒走 不去论输赢
Ich gehe gelassen, ohne über Sieg oder Niederlage zu streiten,
勾勒丹青 古往今
Ich zeichne die Schönheit, von der Antike bis zur Gegenwart.
侠义的心
Das Herz des Heldenmut,
刀剑如梦 笔墨纸砚 伴我真心
Schwerter sind wie Träume, Pinsel, Tinte, Papier und Tintenstein begleiten mein aufrichtiges Herz.





Авторы: 胡天渝


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.