福山 潤 - Dis-Communicate - перевод текста песни на немецкий

Dis-Communicate - 福山 潤перевод на немецкий




Dis-Communicate
Dis-Communicate
砂のように散り 風に消えるだけ
Wie Sand zerstreut, nur im Wind verwehend
行き過ぎる誰もが見えない他人-Another-
Jeder Vorübergehende, ein unsichtbarer Fremder -Another-
真昼の夜を 望みもしないで
Ohne sich auch nur die Nacht am helllichten Tag zu wünschen
目的地へ流される陰
Schatten, die zum Zielort treiben
理解っていうのは... まるで砂漠を
Verständnis... es ist, als würde man durch eine Wüste
走るようだ
rennen.
真夜中... 薄闇を探すように
Mitternacht... Als ob ich im Zwielicht suche
光の中を浮かんでは消えて
Im Licht auftauchend und wieder verschwindend
交わる事さえも出来ないで
Nicht einmal fähig, sich zu begegnen
「本当の想いの何パーセントを知ってるんだ?」
„Wie viel Prozent meiner wahren Gefühle kennst du?“
感情と廻る情報の狭間の
Im Spalt zwischen Gefühl und kreisender Information
儚き声を... 拾い上げて
Heb die flüchtige Stimme auf...
嘘を吐いていたって 本音を言っていたって
Ob ich lüge oder meine wahren Gedanken sage
変わらない視線が集まる心-Terminal-
Unveränderte Blicke sammeln sich am Herz-Terminal-
使わない侭の 窓枠を並べ
Unbenutzte Fensterrahmen aufreihend
誰かの部屋を憧れるよう
Als ob ich mich nach dem Zimmer eines anderen sehne
雑踏の中じゃ... 止まることさえ
Im Gedränge... ist selbst das Anhalten
出来やしない
nicht möglich.
新しい希望を何度失っても
Egal wie oft ich neue Hoffnung verliere
宿り続ける理想胸に抱いて
Trag ich das Ideal, das weiter in mir wohnt, in der Brust
繰り返す愚行笑い走り出せ
Lach über die wiederholte Torheit und lauf los
「本当の想いの1パーセントを捨てるな」
„Wirf nicht 1 Prozent deiner wahren Gefühle weg!“
光陰と無為と現状の狭間で
Im Spalt zwischen Zeitfluss, Untätigkeit und dem Jetzt
竦(すく)む心に... 喉を嗄(か)らせ
Dem erstarrten Herzen... schrei die Kehle heiser
存在の理由はなんだ?
Was ist der Grund der Existenz?
存在に理由はないか?
Gibt es keinen Grund für die Existenz?
間違う事さえも恐れずに
Ohne auch nur Fehler zu fürchten
傾いた目線を水平に上げて
Heb den geneigten Blick horizontal an
真夜中... 暗闇に見えるだろう
Mitternacht... In der Dunkelheit wirst du es sehen können.
「本当の想いの何パーセントを知ってるんだ?」
„Wie viel Prozent meiner wahren Gefühle kennst du?“
感情は誰かの声じゃないだろう
Gefühle sind doch nicht die Stimme eines anderen, oder?
猛る鼓動に... 耳を澄ませ
Dem tobenden Herzschlag... lausche aufmerksam.





Авторы: eba, 福山 潤


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.