Текст и перевод песни 福山 潤 - Moving
送信メール書き溜めるフォルダーを閉じる
Закрываю
папку
с
черновиками
писем
段ボールの蓋を開けて入れ忘れのシャツを詰める
Открываю
коробку,
чтобы
засунуть
забытую
рубашку
「とにかく忙しい毎日に息をつけよ」
«Возьми
перерыв
в
повседневной
суете»
せっかく貰った休暇にねえ、引っ越しだなんて
Получив
долгожданный
отпуск,
я
переезжаю
「やっぱり時間の使い方が下手すぎる今日も...」
«Сегодня
я
опять
плохо
распорядился
своим
временем...»
けたたましく鳴る電話には、懐かしさが
Телефонный
звонок
тревожно
звонит,
вызывая
ностальгию
「生きてるかw」って「頑張ってるか?」って
«Ты
жив?»,
«Держишься?»,
捲し立てる声
Твой
голос
тараторит.
「何とか如何にか今日まで、挫けてもそれも一興さw」
«С
грехом
пополам
выживаю,
так
что
тоже
ничего»
クダラナクテ、たわいが無くって、それで良いのか
Такая
чушь,
пустяк,
но
этого
достаточно.
気づかされて、声上げて、嗤い合うよ
Я
понимаю,
смеюсь
и
отшучиваюсь.
「時代がまた変わるんだ」ってお前が言うから
«Снова
настали
другие
времена»,
— говоришь
ты,
「関係ないって」また突っぱねった
А
я
отмахиваюсь:
«Мне
все
равно».
散らかす暇なんてなくて、やってくる日々
Я
не
успеваю
разбрасывать
вещи,
а
новые
дни
уже
наступают.
積んだままの過去もそのうちに馴染むんじゃないの
Со
временем
я
привыкну
к
прошлому,
сваленному
в
кучу.
サッシの向こうに見えてる、景色たちは
В
окне
я
вижу
пейзажи,
「前からずっとこんなものさ」って新参者に
«Здесь
всегда
было
так»,
— говорю
я
новичку,
肩肘なんて張るもんじゃ無いと教えてくれた
И
он
учит
меня,
что
не
стоит
кичиться.
クダラナクテ、たわいが無くって、それで良いのか
Такая
чушь,
пустяк,
но
этого
достаточно.
気づかなくって、過ぎたって、かまわないよ
Я
этого
не
понимаю,
это
пустяк,
и
не
важно.
「ひとつ時代が終わるんだ」ってテレビが言うけど
«Вот
и
закончилась
эпоха»,
— говорит
телевизор,
相変わらずの、流れに潜った
Но
я
уже
привык
плыть
по
течению.
送信メール書き溜めたフォルダーを開く
Я
открываю
папку
с
черновиками.
持ってきたものは「何も変わらない」と言うから
Я
взял
с
собой
вещи,
которые
«не
изменятся».
クダラナクテ、たわいが無くって、それで良いのさ
Такая
чушь,
пустяк,
но
этого
достаточно.
気づかされて、声上げて、笑い合うよ
Я
понимаю,
смеюсь
и
отшучиваюсь.
「時代がまた変わるんだ」ってタイミングだけど
«Снова
настали
другие
времена»,
— говорит
время,
半径5m変わっていたんだ
Но
я
изменил
свой
радиус
на
5 метров.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.