福山 潤 - Start - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 福山 潤 - Start




Start
Start
ここまでずいぶん時間がかかった
It took quite a while to get this far
見てるもの風景やまちも変わった
The scenery and even the town that I see has changed
こっち相変わらず間違ってばっか
As for me, I've been just as wrong as ever
大事なことはキミから教わった
The important things, I learned from you
この先の見えない世界線を
I'll keep chasing after this unclear future
信じて今日もまた追いかけっこ
Believing that again today, we'll play our little game
毎晩簡単なことでもだんだん
Each night, even simple things
感じてるシアワセ他にない Answer
Gradually, I'm feeling my happiness is unlike any other
Uh 近づくほどまたひろがる距離
Uh As we get closer, the distance between us grows
憂鬱が顔を出す水曜の Morning
Melancholy shows its face on Wednesday morning
今の苦労だっていつかはまた Talking
The difficulties of today, someday we'll talk about them
笑って話せるようになるその時
We'll be laughing when we can talk about them
何が大事か、ってことがわかってくる
That's when we'll understand what's important
今このタイミング
This timing, right now
あたらしい土地で始める Story
In a new place, we'll begin our story
今日からはここがなる僕らの Homeに
From today on, this place will become our home
やさしい風が吹きぬける
A soft wind blows
背中押してくれるの感じて
I can feel it pushing me forward
あたらしいまちで切るスタート
In a new city, I'll make a start
ここからで ここでまた はじめよう
From here, here again, let's start
まるで流れてる川 白い砂浜
Like a flowing river, white sand
もしくは見上げてる空
Or maybe the sky I'm looking up at
みたいに全部が おんなじ何てあり得ない
It's impossible for everything to be the same
それに気づけない日々じゃ味気ない
If I can't realize this, my days will be dull
どうしてもせわしなく流れる日々
In the ever hectic flow of time
の中あえてじっと考える意味
In the midst of it all, there's meaning in thinking deeply
自分の中にあるリズム感を
I will rely on the rhythm within myself
頼りにこれからも切るスタート
Even from now on, I'll make a start
Uh 雨が降るほどまた増えてく傘
Uh As the rain falls, the number of umbrellas increases
それぞれのペースでやり方を探す
Each one of us will search for our own pace
理想が偶然一致
Our ideals coincide by chance
ってないから決めなきゃ優先順位
But we must decide our priorities
空気読んでても何も変わらない
Even if we read the atmosphere, nothing will change
もしペース落ちてもしないリタイヤ
Even if our pace slows, we won't give up
キミがいるからこの場所でまた
Because you're here, in this place again
って思えてるはじまりの朝
I can think this morning is the start
やさしい風が吹きぬける
A soft wind blows
背中押してくれるの感じて
I can feel it pushing me forward
あたらしいまちで切るスタート
In a new city, I'll make a start
ここからで ここでまた はじめよう
From here, here again, let's start
いつもより高い空を見て
Looking up at the sky, a little higher than usual
時に迷いそうな夜もあるけど
There are nights when I may lose my way
あたらしい場所で切るスタート
In a new place, I'll make a start
ここからで ここでまた はじめよう
From here, here again, let's start
力を抜いて 同じ歩幅で歩けば
If we relax and walk at the same pace
みえていなかった世界 ほら広がる...
The world that I couldn't see before will spread out...
やさしい風が吹きぬける
A soft wind blows
背中押してくれるの感じて
I can feel it pushing me forward
あたらしいまちで切るスタート
In a new city, I'll make a start
ここからで ここでまた はじめよう
From here, here again, let's start
いつもより高い空を見て
Looking up at the sky, a little higher than usual
時に迷いそうな夜もあるけど
There are nights when I may lose my way
あたらしい場所で切るスタート
In a new place, I'll make a start
ここからで ここでまた はじめよう
From here, here again, let's start
ここからで ここでまた やさしい風が吹く
From here, here again the soft wind will blow
ここからで ここでまた あたらしい場所ではじめよう
From here, here again in this new place, let's start





Авторы: Kan Sano, Ken The 390


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.