福山 潤 - Tenboroku - перевод текста песни на немецкий

Tenboroku - 福山 潤перевод на немецкий




Tenboroku
Chronik des Ausblicks
ヴァイナル盤にそっと針を落とすのは
Sanft die Nadel auf die Vinylplatte zu senken,
呼び起こしたいと思うからだろう
ist wohl, weil ich etwas hervorrufen möchte.
記憶という波が空気を揺らしてく
Die Wellen namens Erinnerung lassen die Luft erzittern,
刻まれた溝を辿りながら
während ich den eingravierten Rillen folge.
気づけば、片面が終わり
Ehe ich mich versehe, endet eine Seite,
音楽は立ち止まる
die Musik hält inne.
回り続けてるターンテーブルはまるで
Der sich weiterdrehende Plattenspieler ist ganz wie
針たちの落ちた時計みたいだ
eine Uhr, deren Zeiger abgefallen sind.
盤を裏返してやっと気付いたんだ
Erst als ich die Platte umdrehte, bemerkte ich,
回想録の裏に溝はないと
dass auf der Rückseite der Memoiren keine Rillen sind.
落とすべき針は自分という指針
Die Nadel, die man senken sollte, ist der Kompass namens 'Ich',
何もない場所で探しながら
während ich an einem Ort suche, wo nichts ist.
思えば音楽はいつも
Wenn ich darüber nachdenke, kam die Musik immer
ここから聴こえてた
von hier.
感情の起伏を
Das Auf und Ab der Gefühle,
鼓動の昂りを掴んで
das Pochen des Herzschlags ergreifend,
響いてくるのは
was widerhallt, ist
胸に刻んできた展望録
die Chronik des Ausblicks, die ich ins Herz graviert habe.
さぁ、音を鳴らせ 自分を示せ
Los, lass den Klang ertönen! Zeige dich!
たった一枚の価値を示せ
Zeige den Wert dieser einen Scheibe!
さぁ、音を鳴らせ 自分を示せ
Los, lass den Klang ertönen! Zeige dich!
たった一枚の意思を示せ
Zeige den Willen dieser einen Scheibe!





Авторы: Eba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.