Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不能没有你
Kann nicht ohne dich sein
(男)
我用祝福送乎你
才知心留惦你身邊
(Mann)
Ich
sende
dir
meine
Segenswünsche
und
weiß,
dass
mein
Herz
bei
dir
bleibt.
(女)
阮用酒醉來麻痺
不過是自己騙自己
(Frau)
Ich
betäube
mich
mit
Alkohol,
aber
das
ist
nur
Selbsttäuschung.
(女)
想袂完的纏綿
(Frau)
Endlose
Zärtlichkeiten,
(男)
吹袂開的記憶
(Mann)
Erinnerungen,
die
nicht
verblassen,
(合)
斷啊斷袂離的過去
(Zusammen)
Eine
Vergangenheit,
die
sich
nicht
lösen
lässt.
(女)
阮袂凍無你
(Frau)
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
啊ㄚ袂凍無你
(Mann)
Ach,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
失去才知寶貴
(Mann)
Erst
wenn
man
verliert,
erkennt
man
den
Wert.
(女)
珍惜才知香味
(Frau)
Erst
wenn
man
schätzt,
erkennt
man
den
Duft.
(女)
阮袂凍無你
(Frau)
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
我嘛袂凍無你
(Mann)
Ich
kann
auch
nicht
ohne
dich
sein.
(合)
最後的覺醒是慢來的春天
(Zusammen)
Die
letzte
Erkenntnis
ist
ein
verspäteter
Frühling.
(男)
我用祝福送乎你
才知心留惦你身邊
(Mann)
Ich
sende
dir
meine
Segenswünsche
und
weiß,
dass
mein
Herz
bei
dir
bleibt.
(女)
阮用酒醉來麻痺
不過是自己騙自己
(Frau)
Ich
betäube
mich
mit
Alkohol,
aber
das
ist
nur
Selbsttäuschung.
(女)
想袂完的纏綿
(Frau)
Endlose
Zärtlichkeiten,
(男)
吹袂開的記憶
(Mann)
Erinnerungen,
die
nicht
verblassen,
(合)
斷啊斷袂離的過去
(Zusammen)
Eine
Vergangenheit,
die
sich
nicht
lösen
lässt.
(女)
阮袂凍無你
(Frau)
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
啊ㄚ袂凍無你
(Mann)
Ach,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
失去才知寶貴
(Mann)
Erst
wenn
man
verliert,
erkennt
man
den
Wert.
(女)
珍惜才知香味
(Frau)
Erst
wenn
man
schätzt,
erkennt
man
den
Duft.
(女)
阮袂凍無你
(Frau)
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
我嘛袂凍無你
(Mann)
Ich
kann
auch
nicht
ohne
dich
sein.
(合)
最後的覺醒是慢來的春天
(Zusammen)
Die
letzte
Erkenntnis
ist
ein
verspäteter
Frühling.
(女)
阮袂凍無你
(Frau)
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
啊ㄚ袂凍無你
(Mann)
Ach,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
失去才知寶貴
(Mann)
Erst
wenn
man
verliert,
erkennt
man
den
Wert.
(女)
珍惜才知香味
(Frau)
Erst
wenn
man
schätzt,
erkennt
man
den
Duft.
(女)
阮袂凍無你
(Frau)
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein.
(男)
我嘛袂凍無你
(Mann)
Ich
kann
auch
nicht
ohne
dich
sein.
(合)
最後的覺醒是夢中只有你
(Zusammen)
Die
letzte
Erkenntnis
ist,
dass
es
in
meinen
Träumen
nur
dich
gibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.