秀蘭瑪雅 - 天頂星 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 秀蘭瑪雅 - 天頂星




天頂星
Shining Stars
海的風 吹著你送乎阮的衫
The ocean wind blows the shirt you gave to me
海的聲 唱出誰的心晟
The ocean's voice sings out whose heart is aching
海的沙像吹乾目屎的孤單 海的味冷凍相思
The ocean's sand seems to dry up the lonely teardrops The ocean's flavor freezes my lovesickness
無聊風一直吹一直吹入 阮的心
The boring wind keeps blowing, blowing into my heart
放袂開 心愛的你
Can't let go of you, my love
無奈雨一直鑽一直鑽入 阮的心
The helpless rain keeps seeping, seeping into my heart
為何你 就來離開
Why did you leave me?
親像針一直威一直威入 阮的心
Like a needle constantly piercing, piercing into my heart
流的淚 伴阮傷悲
The tears that flow accompany my sadness
只有酒一直飲一直飲茫 阮的心
Only the wine that I drink keeps numbing, numbing my heart
不想你 麥擱想你
Don't want to think about you, don't want to think about you anymore
天頂星嘸看著為阮底閃爍 天頂月黯淡無邊
The shining stars in the sky don't glitter for me The moon above is dimly lit and boundless
天頂天甘會記是何時 牽袂著你無緣的你
The heavens, when will they remember? That they kept me from you, my fated love
海的風 吹著你送乎阮的衫
The ocean wind blows the shirt you gave to me
海的聲 唱出誰的心晟
The ocean's voice sings out whose heart is aching
海的沙像吹乾目屎的孤單 海的味冷凍相思
The ocean's sand seems to dry up the lonely teardrops The ocean's flavor freezes my lovesickness
無聊風一直吹一直吹入 阮的心
The boring wind keeps blowing, blowing into my heart
放袂開 心愛的你
Can't let go of you, my love
無奈雨一直鑽一直鑽入 阮的心
The helpless rain keeps seeping, seeping into my heart
為何你 就來離開
Why did you leave me?
親像針一直威一直威入 阮的心
Like a needle constantly piercing, piercing into my heart
流的淚 伴阮傷悲
The tears that flow accompany my sadness
只有酒一直飲一直飲茫 阮的心
Only the wine that I drink keeps numbing, numbing my heart
不想你 麥擱想你
Don't want to think about you, don't want to think about you anymore
不想你 麥擱想你
Don't want to think about you, don't want to think about you anymore





Авторы: Wei Xin, Shu Wen Jiang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.