秋川雅史 & 小島さやか - フニクリ・フニクラ - перевод текста песни на немецкий

フニクリ・フニクラ - 秋川雅史 & 小島さやかперевод на немецкий




フニクリ・フニクラ
Funiculì, Funiculà
ヤンボヤンボポッポヤンボヤ
Jambo jambo poppo jambo ja
ヤンボヤンボポッポヤンボヤ
Jambo jambo poppo jambo ja
フニクリ フニクラ フニクリ フニクラ
Funiculì funiculà Funiculì funiculà
ポッポヤンボヤ フニクリ フニクラ
Poppo jambo ja Funiculì funiculà
赤い火をふくあの山へ登ろう
Lass uns zu jenem Berg steigen, der rotes Feuer spuckt
そこは地獄のかまの中 のぞこう
Wirf einen Blick in den Abgrund, ein Fegefeuer, höllischer Kessel
登山電車ができたのでだれでも流れる
Da jetzt die Zahnradbahn existiert, kann jedermann hinaufgleiten
煙は招くよ みんなを (みんなを Hey!)
Der Rauch ruft uns allen zu (uns allen zu! Hey!)
行こう行こう 火の山へ
Kommt schon, kommt schon, zum Feuerberg
行こう行こう 火の山へ
Kommt schon, kommt schon, zum Feuerberg
フニクリ フニクラフニクリ フニクラ
Funiculì funiculà Funiculì funiculà
だれも乗るフニクリ フニクラ
Alle fahren mit Funiculì funiculà
行こう行こう 火の山へ
Kommt schon, kommt schon, zum Feuerberg
行こう行こう 山の上
Kommt schon, kommt schon, hinauf zum Gipfel
フニクリ フニクラ フニクリ フニクラ
Funiculì funiculà Funiculì funiculà
だれも乗るフニクリ フニクラ
Alle fahren mit Funiculì funiculà
暗い夜空にあかあかと見えるよ
Sieh nur, wie es hellrot am dunklen Nachthimmel leuchtet
あれは火の山 ヴェスヴィアス
Das ist der Feuerberg, der Vesuv
火の山登山 電車が降りてくるふもとへ
Zur Zahnradbahn-Talstation, die vom Feuerberg herabkommt
燃える炎は空にはえ 輝く (輝く Hey!)
Flammen lodern hoch, am Himmel glühen, sie strahlen (Strahlen! Hey!)
行こう行こう 火の山へ
Kommt schon, kommt schon, zum Feuerberg
行こう行こう 火の山へ
Kommt schon, kommt schon, zum Feuerberg
フニクリ フニクラフニクリ フニクラ
Funiculì funiculà Funiculì funiculà
だれも乗るフニクリ フニクラ
Alle fahren mit Funiculì funiculà
行こう行こう 火の山へ
Kommt schon, kommt schon, zum Feuerberg
行こう行こう 山の上
Kommt schon, kommt schon, hinauf zum Gipfel
フニクリ フニクラフニクリ フニクラ
Funiculì funiculà Funiculì funiculà
だれも乗るフニクリ フニクラ Hey!
Alle fahren mit Funiculì funiculà Hey!





Авторы: ルイジ・デンツァ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.