秦天 - 解放军叔叔 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 秦天 - 解放军叔叔




解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
演唱:秦天
Sung by: Qin Tian
编辑:woaihuoyan521
Edited by: woaihuoyan521
忘了那是什么时候
I forgot when that was
开始有了这种称呼
When I started having this title
想不起那是哪一年
I can't remember what year that was
才开始对军装爱慕
When I started to admire the military uniform
穿上军装以后的我
After I put on the military uniform
开始接受这种称呼
I started to accept this title
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
我真的好幸福
I am so happy
当后以后的前两年
The first two years after I joined the army
曾经一度也觉得苦
I thought it was difficult
寂寞单调的生活曾让我
Lonely monotonous life ever bothered me
想到过要早些退伍
Thinking to retire early
后来一天我去上街
Then one day I went to the street
一位小朋友向我问路
A child asked me for directions
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
我心里热呼呼
My heart feels warm
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
这一声亲切的称呼
This kind and intimate title
让我再累也不觉得累
No matter how tired I am, I don't feel tired
再苦也不觉得苦
No matter how bitter it is, I don't feel bitter
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
这一声熟悉的称呼
This familiar title
让我回到了少年时
Takes me back to my childhood
我对于军人的仰慕
My admiration for soldiers
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
仍然用弹壳做为礼物
Still using shells as gifts
也许你觉得它有些土
Maybe you think it's a bit rustic
也许你有许多的高级礼物
Maybe you have many advanced gifts
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
这些年少了这个称呼
I hear less of this title these years
也许是你们过得太幸福
Maybe you are too happy
也许是你们的父母也很少提起
Maybe your parents seldom mention it
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
军营民谣
Military camp folk songs
当后以后的前两年
The first two years after I joined the army
曾经一度也觉得苦
I thought it was difficult
寂寞单调的生活曾让我
Lonely monotonous life ever bothered me
想到过要早些退伍
Thinking to retire early
后来一天我去上街
Then one day I went to the street
一位小朋友向我问路
A child asked me for directions
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
我心里热呼呼
My heart feels warm
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
这一声亲切的称呼
This kind and intimate title
让我再累也不觉得累
No matter how tired I am, I don't feel tired
再苦也不觉得苦
No matter how bitter it is, I don't feel bitter
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
这一声熟悉的称呼
This familiar title
让我回到了少年时
Takes me back to my childhood
我对于军人的仰慕
My admiration for soldiers
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
仍然用弹壳做为礼物
Still using shells as gifts
也许你觉得它有些土
Maybe you think it's a bit rustic
也许你有许多的高级礼物
Maybe you have many advanced gifts
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army
这些年少了这个称呼
I hear less of this title these years
也许是你们过得太幸福
Maybe you are too happy
也许是你们的父母也很少提起
Maybe your parents seldom mention it
解放军叔叔
Uncle of the Liberation Army






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.