Текст и перевод песни 秦天 - 难忘曾是你的兵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
难忘曾是你的兵
Unforgettable, I was your soldier
那本很旧的相册中,
In
that
very
old
photo
album,
还有一张与你的合影,
There's
a
photo
of
you
and
me,
许多年来也未曾相见,
For
many
years
we
haven't
met,
是否你也离开军营.
Have
you
also
left
the
barracks.
那段从军的岁月中,
In
those
years
of
military
service,
你是连长我是你的兵,
You
were
my
captain
and
I
was
your
soldier,
多想还能再见你一面,
I
wish
to
see
you
once
more,
重叙军中那段情.
To
reminisce
about
our
days
in
the
military.
多想对你说一声
I
wish
to
tell
you
难忘曾是您的兵,
Unforgettable,
I
was
your
soldier,
难忘那一段从军的岁月,
Unforgettable
were
those
years
in
the
military,
和你那冷得温暖的表情.
And
your
cool
yet
warm
expression.
多想对你说一声,
I
wish
to
tell
you,
难忘曾是您的兵,
Unforgettable,
I
was
your
soldier,
难忘你给我留下的话语,
Unforgettable
were
the
words
you
left
me,
伴随我走好以后的人生旅程.
Accompanying
me
through
my
future
life.
(白)那一段岁月已经过去,
(White)
Those
years
have
passed,
可是太多的事情都还叫我记忆忧新,
But
so
much
of
it
is
still
fresh
in
my
memory,
那一次战斗从战火中救出了我,
That
time
in
the
battle,
you
rescued
me
from
the
fire,
可是你自己却因此而身负重伤.
But
you
were
severely
injured.
那段从军的岁月中,
In
those
years
of
military
service,
你是连长我是你的兵,
You
were
my
captain
and
I
was
your
soldier,
多想还能再见你一面,
I
wish
to
see
you
once
more,
重叙军中那段情.
To
reminisce
about
our
days
in
the
military.
多想对你说一声
I
wish
to
tell
you
难忘曾是您的兵,
Unforgettable,
I
was
your
soldier,
难忘那一段从军的岁月,
Unforgettable
were
those
years
in
the
military,
和你那冷得温暖的表情.
And
your
cool
yet
warm
expression.
多想对你说一声,
I
wish
to
tell
you,
难忘曾是您的兵
Unforgettable,
I
was
your
soldier,
难忘你给我留下的话语,
Unforgettable
were
the
words
you
left
me,
伴随我走好以后的人生旅程.
Accompanying
me
through
my
future
life.
难忘你给我留下的话语,
Unforgettable
were
the
words
you
left
me,
伴随我走好以后的人生旅程.
Accompanying
me
through
my
future
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.