Текст и перевод песни Junichi Inagaki - 愛を急がない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛を急がない
Love Can't Be Rushed
欅通りの途中の
In
the
midst
of
the
zelkova-lined
street,
オープンカフェの端
At
the
corner
of
an
open
café,
先に来ていた
You
who'd
arrived
before
me,
君の横顔
Your
sidelong
glance
ブランケット
膝に掛け
A
blanket
over
your
knees,
本を
読んでる君は
The
book
in
your
hands,
you
read,
少し猫背で
Your
posture
slightly
stooped,
時計も見ずに
Heedless
of
the
clock,
僕を待ってくれている
You
wait
for
me.
顔上げて
Not
raising
your
face,
探すことなく・・・
You
don't
look
for
me...
愛を急がない
Love
can't
be
rushed,
僕にすべてを任せるように・・・
Leave
everything
to
me...
愛を急がない
Love
can't
be
rushed,
僕を信じてる
You
believe
in
me.
「遅くなってごめんね」と
"I'm
sorry
for
being
late,"
ふいに声掛けたら
I
called
out
to
you
all
of
a
sudden,
「待っているのも
楽しかった」と
"Waiting
like
that
was
fun,
too,"
君は微笑み答える
You
smile
and
reply.
見つめ合い
We
gaze
at
each
other,
囁くよりも
More
than
whispering,
胸に響くよ
It
resounds
in
my
chest.
愛はぶれないこと
Love
is
unwavering,
時は流れても
Even
as
time
passes,
想う気持ちは変わらないまま
The
feelings
we
hold
remain
unchanged.
愛はぶれないこと
Love
is
unwavering,
同じ場所から
From
the
same
place,
2人愛し合う
We
two
love
each
other.
愛を急がない
Love
can't
be
rushed,
僕にすべてを任せるように・・・
Leave
everything
to
me...
愛を急がない
Love
can't
be
rushed,
僕を信じてる
You
believe
in
me.
愛はぶれないこと
Love
is
unwavering,
時は流れても
Even
as
time
passes,
想う気持ちは変わらないまま
The
feelings
we
hold
remain
unchanged.
愛はぶれないこと
Love
is
unwavering,
同じ場所から
From
the
same
place,
2人愛し合う
We
two
love
each
other.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本俊明, 秋元康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.