Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢をあきらめないで
Gib deinen Traum nicht auf
乾いた空に続く坂道
Die
trockene
Luft
und
der
ansteigende
Weg,
後姿が小さくなる
Deine
Silhouette
wird
kleiner.
優しい言葉
探せないまま
Ohne
liebe
Worte
finden
zu
können,
冷えたその手を
振り続けた
habe
ich
deine
kalte
Hand
weitergeschüttelt.
いつかは
皆
旅立つ
Eines
Tages
werden
wir
alle
aufbrechen
それぞれの道を歩いていく
und
unsere
eigenen
Wege
gehen.
あなたの夢を
あきらめないで
Gib
deinen
Traum
nicht
auf.
熱く生きる瞳が好きだわ
Ich
liebe
deine
leidenschaftlich
lebenden
Augen.
負けないように
悔やまぬように
Gib
nicht
auf,
bereue
nichts,
あなたらしく
輝いてね
sondern
strahle
so,
wie
du
bist.
苦しいことに
つまずくときも
Auch
wenn
du
über
schwierige
Dinge
stolperst,
きっと
上手に
越えて行ける
wirst
du
sie
sicher
gut
überwinden
können.
心配なんて
ずっと
しないで
Mach
dir
keine
Sorgen,
似てる誰かを愛せるから
denn
du
kannst
jemanden
lieben,
der
dir
ähnlich
ist.
切なく残る痛みは
Der
schmerzhaft
verbleibende
Schmerz
繰り返すたびに
薄れていく
verblasst
mit
jeder
Wiederholung.
あなたの夢を
あきらめないで
Gib
deinen
Traum
nicht
auf.
熱く生きる瞳が好きだわ
Ich
liebe
deine
leidenschaftlich
lebenden
Augen.
あなたが選ぶ全てのものを
Alles,
was
du
auswählst,
遠くにいて信じている
daran
glaube
ich
aus
der
Ferne.
あなたの夢を
あきらめないで
Gib
deinen
Traum
nicht
auf.
遠くにいて信じている
Ich
glaube
an
dich,
auch
aus
der
Ferne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岡村孝子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.