Текст и перевод песни 稲垣潤一 Duet with 小比類巻かほる - 夢をあきらめないで
夢をあきらめないで
Не отказывайся от мечты
乾いた空に続く坂道
По
дороге,
ведущей
к
сухому
небу,
後姿が小さくなる
Твоя
спина
становится
всё
меньше.
優しい言葉
探せないまま
Так
и
не
смог
найти
нежных
слов,
冷えたその手を
振り続けた
Продолжал
махать
твоей
холодной
руке.
いつかは
皆
旅立つ
Когда-нибудь
все
мы
отправимся
в
путь,
それぞれの道を歩いていく
Пойдём
каждый
своей
дорогой.
あなたの夢を
あきらめないで
Не
отказывайся
от
своей
мечты,
熱く生きる瞳が好きだわ
Мне
нравятся
твои
глаза,
полные
страсти
к
жизни.
負けないように
悔やまぬように
Не
падай
духом,
не
сожалей,
あなたらしく
輝いてね
Сияй,
оставаясь
собой.
苦しいことに
つまずくときも
Даже
когда
ты
споткнёшься
о
трудности,
きっと
上手に
越えて行ける
Я
верю,
ты
сможешь
их
преодолеть.
心配なんて
ずっと
しないで
Не
волнуйся
обо
мне,
似てる誰かを愛せるから
Потому
что
я
смогу
полюбить
кого-то
похожего
на
тебя.
切なく残る痛みは
Горечь
расставания
繰り返すたびに
薄れていく
Будет
с
каждым
разом
утихать.
あなたの夢を
あきらめないで
Не
отказывайся
от
своей
мечты,
熱く生きる瞳が好きだわ
Мне
нравятся
твои
глаза,
полные
страсти
к
жизни.
あなたが選ぶ全てのものを
Во
всё,
что
ты
выберешь,
遠くにいて信じている
Я
верю,
находясь
далеко.
あなたの夢を
あきらめないで
Не
отказывайся
от
своей
мечты,
遠くにいて信じている
Я
верю,
находясь
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岡村孝子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.