Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口づけをかわした日は
An
dem
Tag,
als
wir
uns
küssten,
ママの顔さえも見れなかった
konnte
ich
Mama
nicht
einmal
ins
Gesicht
sehen.
ポケットのコインあつめて
Wir
sammelten
die
Münzen
in
unseren
Taschen
ひとつずつ夢をかぞえたね
und
zählten
einen
Traum
nach
dem
anderen.
ほらあれは二人のかくれが
Schau,
das
ist
unser
Versteck,
ひみつのメモリー
oh
eine
geheime
Erinnerung,
oh.
どこでこわれたの
oh
フレンズ
Wo
ist
es
zerbrochen,
oh
Freunde?
うつむく日はみつめあって
An
Tagen,
an
denen
wir
niedergeschlagen
waren,
sahen
wir
uns
an,
指をつないだら
oh
フレンズ
und
wenn
wir
unsere
Finger
verbanden,
oh
Freunde,
時がとまる気がした
fühlte
es
sich
an,
als
würde
die
Zeit
stehen
bleiben.
ねえ君は覚えている
Hey,
erinnerst
du
dich
夕映えによくにあうあの曲
an
dieses
Lied,
das
so
gut
zum
Abendrot
passte?
黙りこむ君がいつも
Du
warst
immer
so
still,
悲しくて口ずさんだのに
das
machte
mich
traurig,
und
ich
summte
es
vor
mich
hin.
今時は流れてセピアに染まるメロディー
oh
Jetzt
fließt
die
Zeit
dahin
und
färbt
die
Melodie
in
Sepia,
oh.
二度ともどれない
oh
フレンズ
Wir
können
nie
mehr
zurückkehren,
oh
Freunde.
他人よりも遠く見えて
Du
erscheinst
mir
ferner
als
ein
Fremder,
いつも走ってた
oh
フレンズ
und
ich
rannte
immer,
oh
Freunde.
あの瞳がいとしい
Ich
liebe
diese
Augen.
ほらあれは二人のかくれが
Schau,
das
ist
unser
Versteck,
ひみつのメモリー
oh
eine
geheime
Erinnerung,
oh.
どこでこわれたの
oh
フレンズ
Wo
ist
es
zerbrochen,
oh
Freunde?
うつむく日はみつめあって
An
Tagen,
an
denen
wir
niedergeschlagen
waren,
sahen
wir
uns
an,
指をつないだら
oh
フレンズ
und
wenn
wir
unsere
Finger
verbanden,
oh
Freunde,
時がとまる気がした
fühlte
es
sich
an,
als
würde
die
Zeit
stehen
bleiben.
二度ともどれない
oh
フレンズ
Wir
können
nie
mehr
zurückkehren,
oh
Freunde.
他人よりも遠く見えて
Du
erscheinst
mir
ferner
als
ein
Fremder,
いつも走ってた
oh
フレンズ
und
ich
rannte
immer,
oh
Freunde.
あの瞳がいとしい
Ich
liebe
diese
Augen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nokko, 土橋安騎夫
Альбом
男と女2
дата релиза
28-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.