Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あれがあなたの好きな場所
Das
ist
der
Ort,
den
du
magst
港が見下ろせるこだかい公園
Der
hohe
Park
mit
Blick
auf
den
Hafen
あなたの声が小さくなる
Deine
Stimme
wird
leiser
僕は黙って外を見てる
Ich
schaue
schweigend
nach
draußen
眼を閉じて
息を止めて
Die
Augen
schließen,
den
Atem
anhalten
さかのぼる
ほんのひととき
Zurückgehen,
nur
für
einen
kurzen
Moment
こんなことは今までなかった
So
etwas
ist
noch
nie
passiert
ぼくがあなたから離れてゆく
Ich
entferne
mich
von
dir
ぼくがあなたから離れてゆく
Ich
entferne
mich
von
dir
たそがれは風を止めて
Die
Dämmerung
lässt
den
Wind
ruhen
ちぎれた雲はまたひとつになる
Die
zerrissenen
Wolken
werden
wieder
eins
「あのうただけは
ほかの誰にも
"Nur
jenes
Lied,
sing
es
für
niemand
anderen"
うたわないでね
ただそれだけ」
"Bitte
nicht,
das
ist
alles."
大いなる河のように
Wie
ein
großer
Fluss
時は流れ
戻るすべもない
Fließt
die
Zeit,
kein
Weg
zurück
こんなことは今までなかった
So
etwas
ist
noch
nie
passiert
別れの言葉をさがしている
Ich
suche
nach
Abschiedsworten
別れの言葉をさがしている
Ich
suche
nach
Abschiedsworten
あゝ嘘でもいいから
Ah,
auch
wenn
es
eine
Lüge
ist
ほほえむふりをして
Tu
so,
als
würdest
du
lächeln
ぼくのせいいっぱいのやさしさを
Meine
ganze
aufrichtige
Güte
あなたは受けとめる筈もない
Wirst
du
wohl
kaum
annehmen
こんなことは今までなかった
So
etwas
ist
noch
nie
passiert
ぼくがあなたから離れてゆく
Ich
entferne
mich
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小田和正
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.