稲垣潤一 duet with 大貫妙子 - サイレント・イヴ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 稲垣潤一 duet with 大貫妙子 - サイレント・イヴ




サイレント・イヴ
Silent Eve
真白な粉雪 人は立ち止まり
Still white powder snow, people stop and
心が求める場所を思いだすの
remember the places their hearts yearn for now
いくつも愛を 重ねても 引きよせても
Even if I've loved over and over and pulled myself back in
なぜ 大事な夜にあなたはいないの
Why aren't you here on this important night?
さようならを決めたことは けっしてあなたのためじゃない
Deciding to say goodbye was never for your sake
不安に揺れる キャンドル 悲しかったから
The flickering candlelight made my anxiety worse and sadder
"ともだち"っていうルールは とても難しいゲームね
The rules of "just being friends" make for a difficult game
もう二度と二人のことを 邪魔したりしない
I'll never get in the way of the two of you ever again
本当は誰もが やさしくなりたい
The truth is that everyone just wants to be gentle
それでも 天使に人はなれないから
But, since we can't become angels
瞳をそらさずに 想い出はうるむけれど
I remember without averting my gaze, but
移りゆく季節が ページをめくるわ
the changing seasons turn the page
さようならを決めたことは けっしてあなたのせいじゃない
Deciding to say goodbye was never your fault
飾った花もカードもみんな Merry Christmas for Me
The flowers and cards I was given are all Merry Christmas for Me
"ともだち"って微笑むより 今は一人で泣かせてね
Instead of trying to put on a "just friends" smile, let me cry alone
もう一度 私の夢をつかむまで Silent Night
Until I can chase my dream once more, Silent Night
もう一度 私の夢をつかむまで Silent Night
Until I can chase my dream once more, Silent Night





Авторы: Midori Karashima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.