Текст и перевод песни 稲垣潤一 duet with 太田裕美 - 木綿のハンカチーフ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
木綿のハンカチーフ
Cotton Handkerchief
恋人よ
ぼくは旅立つ
My
love,
I'm
leaving
東へと
向かう列車で
On
a
train
headed
east
はなやいだ街で
In
a
bustling
city
君への贈り物
I'll
find
a
gift
for
you
探す
探すつもりだ
I'll
search,
I'll
search
for
it
私は欲しいものはないのよ
I
don't
want
anything
ただ都会の絵の具に
Just
don't
let
the
city
染まらないで帰って
Don't
let
it
change
you
恋人よ
半年が過ぎ
My
love,
half
a
year
has
passed
逢えないが
泣かないでくれ
I
miss
you,
but
please
don't
cry
都会で流行りの
I'll
send
you
a
fashionable
ring
指輪を送るよ
That
will
suit
you
perfectly
君に
君に似合うはずだ
It
will
suit
you,
my
love
ダイヤも海に眠る真珠も
Diamonds
and
pearls
are
nothing
きっと
あなたのキスほど
Compared
to
your
kiss
きらめくはずないもの
They'll
never
shine
as
bright
きらめくはずないもの
They'll
never
shine
as
bright
恋人よ
いまも素顔で
My
love,
are
you
still
as
natural
as
before?
くち紅も
つけないままか
Do
you
still
wear
no
lipstick?
見間違うような
You
could
be
mistaken
スーツ着たぼくの
For
me
in
a
suit
写真
写真を見てくれ
Look
at
my
photo
ねころぶ
あなたが好きだったの
I
loved
you
best
でも木枯らしのビル街
Laying
in
the
grass
からだに気をつけてね
But
in
this
cold
city
からだに気をつけてね
Take
care
of
yourself
恋人よ
君を忘れて
My
love,
have
I
forgotten
you?
変わってく
ぼくを許して
Have
I
changed,
darling?
毎日愉快に
過ごす街角
I
spend
my
days
happily
ぼくは
ぼくは
Ah
帰れない
I
can't
go
back
わがまま
贈りものをねだるわ
One
last
favor
ねえ
涙拭く木綿の
Could
you
give
me
a
cotton
ハンカチーフ下さい
Handkerchief
to
wipe
my
tears?
ハンカチーフ下さい
A
handkerchief,
please?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Matsumoto, Kyouhei Tsutsumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.