稲垣潤一 & 小比類巻かほる - 夢をあきらめないで - перевод текста песни на немецкий




夢をあきらめないで
Gib deinen Traum nicht auf
乾いた空に続く坂道
Den trockenen Himmel entlang führt ein ansteigender Weg,
後姿が小さくなる
deine Gestalt von hinten wird immer kleiner.
優しい言葉 探せないまま
Ohne dass ich zärtliche Worte finden konnte,
冷えたその手を 振り続けた
habe ich deine kalte Hand weitergeschüttelt.
いつかは 旅立つ
Irgendwann brechen wir alle auf,
それぞれの道を歩いていく
um unsere eigenen Wege zu gehen.
あなたの夢を あきらめないで
Gib deinen Traum nicht auf.
熱く生きる瞳が好きだわ
Ich liebe deine leidenschaftlich lebenden Augen.
負けないように 悔やまぬように
Gib nicht auf und bereue nichts.
あなたらしく 輝いてね
Leuchte so, wie du bist.
苦しいことに つまずくときも
Auch wenn du über schwierige Dinge stolperst,
きっと 上手に 越えて行ける
wirst du sie sicher gut überwinden können.
心配なんて ずっと しないで
Mach dir bloß keine Sorgen.
似てる誰かを愛せるから
Denn du wirst jemanden lieben können, der dir ähnlich ist.
切なく残る痛みは
Der schmerzhaft zurückbleibende Schmerz
繰り返すたびに 薄れていく
verblasst mit jeder Wiederholung.
あなたの夢を あきらめないで
Gib deinen Traum nicht auf.
熱く生きる瞳が好きだわ
Ich liebe deine leidenschaftlich lebenden Augen.
あなたが選ぶ全てのものを
Alles, was du auswählst,
遠くにいて信じている
daran glaube ich aus der Ferne.
あなたの夢を あきらめないで
Gib deinen Traum nicht auf.
遠くにいて信じている
Ich glaube aus der Ferne daran.





Авторы: Takako Okamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.