稲垣潤一 & 沢田知可子 - 夢の途中 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 稲垣潤一 & 沢田知可子 - 夢の途中




夢の途中
Dreams Along the Way
さよならは別れの 言葉じゃなくて
Our goodbyes aren't words of parting,
再び逢うまでの 遠い約束
But distant promises to meet again.
現在を嘆いても 胸を痛めても
No matter if we lament the present or hurt,
ほんの夢の途中
It's just a dream along the way.
このまま 何時間でも
I could hold you in my arms like this for hours,
抱いていたいけど
But all I can do is
ただこのまま 冷たい頬を
Warm your cold cheeks
あたためたいけど
And hold you close.
都会は秒刻みの あわただしさ
The city is a whirlwind of seconds,
恋もコンクリートの 篭の中
And our love is trapped within concrete walls.
君がめぐり逢う 愛に疲れたら
My dear, if you ever grow weary of the love you find,
きっともどっておいで
Please come back to me.
愛した男たちを
Leave the men you've loved
想い出にかえて
As memories past,
いつの日にか 僕のことを
And someday, perhaps,
想い出すがいい
You'll remember me.
ただ心の 片隅にでも 小さくメモして
Just make a small note of me, in a corner of your heart.
スーツケースいっぱいに つめこんだ
You've packed a suitcase full of
希望という名の 重い荷物を
Heavy baggage called hope,
君は軽々と きっと持ち上げて
And you'll surely pick it up
笑顔見せるだろう
With a smile on your face.
愛した男たちを かがやきにかえて
Leave the men you've loved as radiance,
いつの日にか僕のことを
And someday, perhaps,
想い出すがいい
You'll remember me.
ただ心の 片隅にでも 小さくメモして
Just make a small note of me, in a corner of your heart.





Авторы: 来生たかお


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.