Koshi Inaba - BLEED - перевод текста песни на немецкий

BLEED - 稲葉浩志перевод на немецкий




BLEED
BLEED
痛いくらいによくわかっている
Ich verstehe es schmerzlich gut,
ほんの少し歪んだハート
mein nur ein wenig verzerrtes Herz.
それをあなたに知ってて欲しい
Ich möchte, dass du das weißt,
なんていうのは俺の甘え
aber das zu sagen, ist nur meine Schwäche.
これしきは抱えてゆける
So viel kann ich ertragen.
歯を食いしばれば過ぎ去ってしまう
Wenn ich die Zähne zusammenbeiße, wird es vorübergehen.
些細な痛みばかり
Es sind nur belanglose Schmerzen.
No Cryin'
No Cryin'
誰かを愛したいなら
Wenn ich jemanden lieben will,
涙をごくりと飲み込んで
schlucke ich meine Tränen hinunter.
か弱い心肥やしてくれるのは
Was mein schwaches Herz nährt, ist
悔しさとか罪の意識
Bedauern und Schuldgefühle.
さらば強くあれ
Also, sei stark.
自分のことを嗤ってみせるけど
Ich mache mich über mich selbst lustig, aber
謙遜でもなんでもない
es ist keine Bescheidenheit oder so etwas.
諦めたふりして楽になりたいだけ
Ich will nur so tun, als hätte ich aufgegeben, um es mir leichter zu machen.
ほんとは誰にも負けたくない
In Wahrheit will ich gegen niemanden verlieren.
目の前に眠るあなたの
Von dir, die du vor mir schläfst,
匂いを嗅ぎ分け体温を確かめ
nehme ich deinen Duft wahr, prüfe deine Körperwärme
そっと手を伸ばす
und strecke sanft meine Hand aus.
No Cryin'
No Cryin'
もっと高く飛びたいなら
Wenn ich höher fliegen will,
涙をごくりと飲み込んで
schlucke ich meine Tränen hinunter.
将来バネになってくれるのは
Was in Zukunft zu meinem Sprungbrett wird, ist
いま目の前にある哀しみ
die Traurigkeit, die jetzt vor mir liegt.
さらば強くあれ
Also, sei stark.
開いた傷口から流れ出していくのは
Was aus der offenen Wunde fließt, ist
きりのない迷いと戸惑い
endloses Zögern und Verwirrung.
No Cryin'
No Cryin'
誰かを愛したいなら
Wenn ich jemanden lieben will,
涙をごくりと飲み込んで
schlucke ich meine Tränen hinunter.
等身大の自分自身でいたいだろ
Ich will doch mein wahres Selbst sein, oder?
最期の瞬間まで立っていたいだろ
Ich will doch bis zum letzten Moment aufrecht stehen, oder?
さらば強くあれ
Also, sei stark.





Авторы: Koshi Inaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.