稲葉浩志 - CHAIN - перевод текста песни на немецкий

CHAIN - 稲葉浩志перевод на немецкий




CHAIN
KETTE
朝起きて 寝るまで 文句ばっかりのオンパレード
Vom Aufwachen bis zum Schlafengehen, eine Parade von Beschwerden
楽しさ見つけることもしないで 何なんだよもう
Ohne überhaupt zu versuchen, Freude zu finden, was soll das Ganze?
あいつに NO 自分にも NO
Nein zu ihm, Nein zu mir selbst
平和な時代の否定論者
Ein Negationist der friedlichen Ära
ちょびっとくらい
Versuch doch mal,
誰かのこと 幸せにしてみようよ
jemanden ein kleines bisschen glücklich zu machen.
うれしいことも やなことも
Ob erfreulich oder unangenehm,
どこかでみんな つながってる Chain
alles ist irgendwo miteinander verbunden, Kette.
好き嫌い言わないで ありがたく
Sag nicht, was du magst oder nicht magst,
頂戴(ちょうだい)しろよ woh...
nimm es dankbar an, woh...
(Na na na...)
(Na na na...)
人のこと終わってると 無責任に決めつけて
Andere als erledigt abstempeln, unverantwortlich
もらったプレゼントは 全部どこかに置き忘れ
und alle Geschenke irgendwo vergessen
おいしいのもまずいのも
Ob lecker oder eklig,
出どころみんな つながってる Chain
die Quelle ist immer verbunden, Kette.
好き嫌い言わないで ありがたく
Sag nicht, was du magst oder nicht magst,
頂戴(ちょうだい)しろよ woh...
nimm es dankbar an, woh...
(Na na na...)
(Na na na...)
(RAP)僕らはみんなチェーン
(RAP) Wir alle sind eine Kette
小さなストアチェーン
Eine kleine Ladenkette
さびついててもチェーン
Auch wenn verrostet, eine Kette
シルバーじゃなくても チェーン
Auch wenn nicht aus Silber, eine Kette
どこまでいっても チェーン
Egal wohin, eine Kette
生態系ならチェーン
Im Ökosystem, eine Kette
友達もそうじゃないのも
Freunde und auch die, die es nicht sind,
どこかでみんな つながってる Chain
irgendwo sind alle miteinander verbunden, Kette.
好き嫌い言わないで
Sag nicht, was du magst oder nicht magst,
にっこり 笑ってみればいい
lächle einfach mal nett.
あの人もこの人も たいしたもんだけど
Diese Person und jene Person sind beeindruckend,
たいしたことない
aber auch nicht so besonders.
精いっぱい生きている
Sie leben ihr Leben in vollen Zügen,
それだけでもういい
das allein ist schon gut so.
もういいよ yeah...
Schon gut, yeah...
(Na na na...)
(Na na na...)
(Na na na...)
(Na na na...)





Авторы: Koushi Inaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.