Текст и перевод песни 稲葉浩志 - Not Too Late
手を振りながら
君は帰っていって
Waving
your
hand,
you
left
見送る僕は
ただ黙ってる
I
just
watch
and
say
nothing
分かりあえない
ことばかり数えて
We
only
counted
things
we
couldn't
agree
on
みえない明日に
胸を焦がして
An
invisible
future
filled
me
with
anxiety
涙が滲んで
星がささやいた
My
tears
clouded
my
vision,
and
the
stars
whispered
真夜中の道を
たったひとりで
走れるかい?
Can
you
drive
alone
on
this
midnight
road?
C'monit's
not
too
late
C'monit's
not
too
late
何も見えないような
闇の先を見つめよう
Let's
stare
into
the
future,
even
if
it's
unclear
確かな優しさが
浮かんでる
Clear
kindness
floats
there
まだ間に合う
冷たい風を切れ
There's
still
time,
brave
this
cold
wind
何時になっても
明かりを消せないで
I
can't
turn
off
the
lights,
no
matter
how
late
it
is
静けさに
いまいち慣れなくて
I'm
still
not
used
to
this
silence
君に電話しようか
でも何話そうか
I
want
to
call
you,
but
I
don't
know
what
to
say
いつでも誰かに
優しくされてないと
I
get
tired
if
I'm
not
always
surrounded
by
kindness
イヤになる僕は
そんな贅沢もんだったっけ?
Was
I
always
so
spoiled?
何が怖いのかもわからないで
震えてる人よ
I
don't
know
what
I'm
afraid
of,
I'm
trembling
C'monit's
not
too
late
C'monit's
not
too
late
飲み込まれちゃいそうな闇のなかへ
Let's
charge
into
the
darkness
that
threatens
to
swallow
us
突っ込んでゆこう
光がさすように
So
that
the
light
can
shine
君が見える
そして誰も
I
see
you,
and
no
one
どうにもならない悲しみが
Even
when
faced
with
an
unbearable
sadness
そこに立ち込めていたとしても
Standing
there
shrouded
by
despair
真夜中の道を
たったひとりで走れるかい?
Can
you
drive
alone
on
this
midnight
road?
C'monit's
not
too
late
C'monit's
not
too
late
あきらめたフリをやめて
産声のように吠えよう
Let's
roar
like
a
newborn
baby
instead
of
pretending
to
give
up
愛を飛び出したら
愛が見える
Leave
love
and
you'll
find
love
頬さすような
冷たい風を切れ
Brave
this
cold
wind
that
grazes
your
cheeks
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
It's
not
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koshi Inaba
Альбом
遠くまで
дата релиза
16-12-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.