Текст и перевод песни Sorane - Aibo (feat. Basi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aibo (feat. Basi)
Aibo (feat. Basi)
大好きなあの子に見られたくないが
My
sweetheart
doesn't
want
to
see
me
like
this
今日の所は俺の惨敗だ
But
today
I'm
a
miserable
loser
行く手を阻(こば)む
そいつの名前は
Blocking
my
way,
what's
its
name
紛れもない
そう
音楽って奴さ
It's
music,
there's
no
mistaking
it
逃げたくなったり
辞めたくなるが
I
want
to
run
away,
I
want
to
quit
手放すと俺は死んでしまうな
But
without
it,
I'd
be
dead
凍える夜には根から温め
It
warms
me
to
the
core
on
the
coldest
night
人知れず泣く
あの子の生き甲斐だ
She
doesn't
know
it,
but
it's
the
reason
she
lives
心の傷に音の絆創膏
A
Band-Aid
for
my
heart's
wounds
愛を切り取って君に貼ろう
Let
me
cut
out
a
piece
of
my
love
and
paste
it
on
you
True
my
choice
だが流行じゃねぇ
True,
my
choice
is
unconventional
俺にしか書けない詩を書き上げる
But
I'll
write
a
poem
that
only
I
can
write
BASIとMakeする
これは
I'll
make
it
with
BASI,
this
is
愛のまま生きる
私達の歌
A
song
of
our
love,
a
song
of
our
lives
一世一代の命
燃やすさ
I'll
burn
my
life
away
with
every
breath
やはり音楽は素晴らしい
Because
music
is
wonderful
indeed
お前は最低で最高な相棒さ
You're
my
best
and
worst
companion
辞める時も
健やかなる時も
Through
good
times
and
bad,
you're
always
there
いつだって時計は右に回り
The
hands
on
the
clock
always
turn
right
左手にマイクを持ち歌う
And
I'll
always
have
a
mic
in
my
left
hand
No
music
No
life
No
music,
no
life
No
music
No
life
life
life
No
music,
no
life
life
life
もう何年の付き合いになるのかな?
なんて
How
many
years
have
we
been
together?
I
wonder
黄昏て
考えてる
ふと一人
今
As
I
sit
here
alone,
thinking
in
the
twilight
音楽は素晴らしい
Music
is
wonderful
Ha
ha
オレの口はスーパーマシン
Ha
ha,
my
mouth
is
a
super
machine
ほらね
またね
空音とやってる
Look,
I'm
doing
it
again
with
Soraoto
これは愛くるしいビッグアンセム
This
is
a
lovely,
big
anthem
ランデブー
ププッピドゥー
Rendezvous,
Pupupidooh!
愛のままに
You
can
do
You
can
do
it,
with
love
君のおかげで人生は薔薇色
My
life
is
so
beautiful
because
of
you
永遠にI'm
a
B-BOY
I'll
be
a
B-BOY
forever
お前は最低で最高な相棒さ
You're
my
best
and
worst
companion
辞める時も
健やかなる時も
Through
good
times
and
bad,
you're
always
there
いつだって時計は右に回り
The
hands
on
the
clock
always
turn
right
左手にマイクを持ち歌う
And
I'll
always
have
a
mic
in
my
left
hand
No
music
No
life
No
music,
no
life
No
music
No
life
No
music,
no
life
お前は最低で最高な相棒さ
You're
my
best
and
worst
companion
辞める時も
健やかなる時も
Through
good
times
and
bad,
you're
always
there
いつだって時計は右に回り
The
hands
on
the
clock
always
turn
right
左手にマイクを持ち歌う
And
I'll
always
have
a
mic
in
my
left
hand
No
music
No
life
No
music,
no
life
No
music
No
life
life
life
No
music,
no
life
life
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.