竹達彩奈 - ふぁいっ! (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

ふぁいっ! (Instrumental) - 竹達彩奈перевод на немецкий




ふぁいっ! (Instrumental)
Kämpf! (Instrumental)
ふぁいっ!
Kämpf!
いちばんおいし~とこ 知りたいなら
Wenn du wissen willst, wo es am besten schmeckt,
冒険しなきゃわからないでしょ?
musst du dich auf ein Abenteuer einlassen, oder?
さぁ 旅に出よう
Komm, lass uns auf Reisen gehen!
甘いだけじゃ足りない 辛いだけじゃせつない
Nur süß ist nicht genug, nur scharf ist traurig,
欲ばりでもいいでしょ?
darf man denn nicht gierig sein?
あぁ... 気をつけてね
Ah... Sei vorsichtig, ja?
期待と不安 飲み干したら
Wenn wir Erwartung und Unsicherheit hinunterschlucken,
鳴り響くわ 始まりの合図(シュプレヒコール)
erklingt das Zeichen für den Beginn (Sprechchor).
走れ 走れ 風を抱きしめ
Lauf, lauf, umarme den Wind!
変わる がわる まわる世界で
In dieser sich ständig verändernden Welt,
フレー フレー 勇気を奮え
Hussa, hussa, fasse Mut!
めいっぱい ココロの羽根ひろげ
Breite die Flügel deines Herzens aus, so weit du kannst!
飛べるはずよ ふぁいっ!
Du solltest fliegen können, kämpf!
いちばんだいじなもの 知りたいなら
Wenn du wissen willst, was am wichtigsten ist,
素直になったもんが勝ちでしょ?
gewinnt der, der ehrlich ist, oder?
さぁ 見つけちゃお
Komm, lass es uns finden!
いいねだけがアリじゃない いいえだってアリじゃない
Nicht nur "ja" ist richtig, auch "nein" ist nicht alles,
言いたいこと言いたい!
ich will sagen, was ich sagen will!
あぁ... 信じててね
Ah... Glaub mir, ja?
晴れときどき メランコリー
Heiter, manchmal melancholisch,
蹴飛ばしたら 七色の虹の雨(スコール)
wenn du das wegkickst, kommt ein Regenbogen aus sieben Farben (Schauer).
走れ 走れ 光をあびて
Lauf, lauf, bade im Licht!
変わる がわる まわる未来へ
In eine sich ständig verändernde Zukunft,
フレー フレー 手の鳴る方へ
Hussa, hussa, dorthin, wo die Hände klatschen!
めいっぱい ココロは羽根ひろげ
Dein Herz breitet seine Flügel aus, so weit es geht,
飛んでゆくよ
und fliegt davon.
フイニ ポロリ ナミダ キラリ
Plötzlich, kullern Tränen, glitzernd,
サレド スグニ ペロリ ニコリ
aber gleich darauf, leck, lächel,
メグリ メグル コレハ ツマリ
sich drehend und wendend, das ist im Grunde,
ウレシ タノシ ユメノ ツヅキ
die Fortsetzung von Freude, Spaß und Träumen.
ナゼカ イツモ オナカ ペコリ
Warum auch immer, mein Magen ist immer leer,
アレモ コレモ ゼンブ ホシイ
dieses und jenes, ich will alles,
キミガ イレバ ナンテ ステキ
wenn du da bist, ist es einfach wunderbar,
マサニ ムテキ
wirklich unbesiegbar.
進め 進め まだ見ぬ場所へ
Vorwärts, vorwärts, zu einem noch unbekannten Ort!
たまに ブレる こともあるけど
Manchmal verliere ich die Richtung, aber,
呼んで 呼んで 私を呼んで
ruf, ruf, ruf nach mir!
これから先も君とずっと... 笑って
Auch in Zukunft möchte ich immer mit dir... lachen.
走れ 走れ 風を抱きしめ
Lauf, lauf, umarme den Wind!
変わる がわる まわる世界で
In dieser sich ständig verändernden Welt,
フレー フレー 勇気を奮え
Hussa, hussa, fasse Mut!
めいっぱい ココロの羽根ひろげ
Breite die Flügel deines Herzens aus, so weit du kannst!
飛べるはずよ ふぁいっ!
Du solltest fliegen können, kämpf!
ふぁいっ!
Kämpf!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.