Текст и перевод песни 竹達彩奈 - ふぁいっ! (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふぁいっ! (Instrumental)
Faight! (Instrumental)
いちばんおいし~とこ
知りたいなら
If
you
want
to
know
the
best
place
to
eat,
冒険しなきゃわからないでしょ?
You
have
to
go
on
an
adventure,
right?
さぁ
旅に出よう
Let's
go
on
a
trip
甘いだけじゃ足りない
辛いだけじゃせつない
Sweet
alone
is
not
enough,
only
bitter
is
sad
欲ばりでもいいでしょ?
It's
okay
to
be
greedy,
right?
あぁ...
気をつけてね
Oh...
be
careful
期待と不安
飲み干したら
After
you
drink
down
your
expectations
and
anxieties
鳴り響くわ
始まりの合図(シュプレヒコール)
The
starting
signal
will
ring
(Sprechchor)
走れ
走れ
風を抱きしめ
Run,
run,
embrace
the
wind
変わる
がわる
まわる世界で
Change,
change,
the
world
is
turning
フレー
フレー
勇気を奮え
Cheer,
cheer,
be
brave
めいっぱい
ココロの羽根ひろげ
Spread
your
heart's
wings
to
the
fullest
飛べるはずよ
ふぁいっ!
You
can
fly,
faight!
いちばんだいじなもの
知りたいなら
If
you
want
to
know
the
most
important
thing
素直になったもんが勝ちでしょ?
Being
honest
is
the
way
to
win,
right?
いいねだけがアリじゃない
いいえだってアリじゃない
It's
not
just
good
things
that
are
good,
bad
things
are
good
too
言いたいこと言いたい!
Say
what
you
want
to
say!
あぁ...
信じててね
Oh...
trust
me
晴れときどき
メランコリー
Sunny
with
occasional
melancholy
蹴飛ばしたら
七色の虹の雨(スコール)
Kick
it
away,
it's
a
seven-colored
rainbow
rain
(squall)
走れ
走れ
光をあびて
Run,
run,
bask
in
the
light
変わる
がわる
まわる未来へ
Change,
change,
into
the
future
that
turns
フレー
フレー
手の鳴る方へ
Cheer,
cheer,
towards
the
sound
of
applause
めいっぱい
ココロは羽根ひろげ
Spread
your
heart's
wings
to
the
fullest
フイニ
ポロリ
ナミダ
キラリ
Hui
ni
porori
namida
kirari
サレド
スグニ
ペロリ
ニコリ
Sare
do
sugu
ni
perori
nikori
メグリ
メグル
コレハ
ツマリ
Meguru
meguru
kore
ha
tsumari
ウレシ
タノシ
ユメノ
ツヅキ
Ureshi
tanoshi
yume
no
tsudzuki
ナゼカ
イツモ
オナカ
ペコリ
Naze
ka
itsumo
onaka
pekori
アレモ
コレモ
ゼンブ
ホシイ
Are
mo
kore
mo
zenbu
hoshii
キミガ
イレバ
ナンテ
ステキ
Kimi
ga
ireba
nante
suteki
進め
進め
まだ見ぬ場所へ
Go,
go,
to
places
you
haven't
seen
before
たまに
ブレる
こともあるけど
Sometimes
you
get
lost
呼んで
呼んで
私を呼んで
Call,
call,
call
me
これから先も君とずっと...
笑って
I
will
be
with
you
forever
from
now
on...
laughing
走れ
走れ
風を抱きしめ
Run,
run,
embrace
the
wind
変わる
がわる
まわる世界で
Change,
change,
the
world
is
turning
フレー
フレー
勇気を奮え
Cheer,
cheer,
be
brave
めいっぱい
ココロの羽根ひろげ
Spread
your
heart's
wings
to
the
fullest
飛べるはずよ
ふぁいっ!
You
can
fly,
faight!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
齧りかけの林檎
дата релиза
15-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.