Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
週末シンデレラ
Wochenend-Cinderella
甘いホイップクリームみたいなスペシャルホームパーティー
Eine
besondere
Hausparty
wie
süße
Schlagsahne
ホットワイン、ケーキ、チョコ、クラッカー、プレゼントは忘れずに
Glühwein,
Kuchen,
Schokolade,
Cracker,
vergiss
die
Geschenke
nicht
待ち合わす18時すぎ
いつものパンプスパニック
Treffen
nach
18
Uhr,
die
übliche
Pumps-Panik
走る、飛び乗る
夕焼けのトレイン窓越しにソワソワ
Ich
renne,
springe
auf,
bin
nervös
hinter
dem
Fenster
des
Abendzuges
夢の続きみたいだけの
Nur
wie
die
Fortsetzung
eines
Traums
話聞いてほしいだけの
Ich
will
nur,
dass
du
mir
zuhörst
ほんの少しだけでいいよ
Nur
ein
kleines
bisschen
reicht
schon
週末ちゃんとする時間もない
Am
Wochenende
keine
Zeit,
mich
zusammenzureißen
平日ほんと寝る時間ない
Wochentags
habe
ich
echt
keine
Zeit
zu
schlafen
ほんの今日くらいはいいでしょ?
Wenigstens
heute
ist
es
doch
okay,
oder?
声も枯れてもいい!
wow
wow
wow
Meine
Stimme
darf
ruhig
heiser
werden!
wow
wow
wow
まだちょっとうかれていい?
wow
wow
wow
Darf
ich
noch
ein
bisschen
aufgedreht
sein?
wow
wow
wow
両手あげてシンガロンして
Hände
hoch
und
singt
mit
もっとみんなシンクロして
Alle
zusammen,
noch
mehr
im
Takt!
恋、焦がれてもいい!
wow
wow
wow
Mich
nach
Liebe
sehnen
ist
erlaubt!
wow
wow
wow
もうちょっとアガってもいい?
wow
wow
wow
Darf
ich
noch
ein
bisschen
mehr
abgehen?
wow
wow
wow
両手あげてシンガロンして
Hände
hoch
und
singt
mit
ずっと一緒シンクロして
Immer
zusammen
im
Takt!
ピーチパイのっけから完食
今日は特別にオーライ!
Den
Pfirsichkuchen
sofort
ganz
aufgegessen,
heute
ist
das
ausnahmsweise
okay!
すごいオシャレ
着飾るガール
ワチャワチャ
ショッピング
ヒートアップ
Total
schicke,
gestylte
Mädels,
wildes
Shopping,
es
wird
heiß!
ドレミファソラシド!
Don′t
let
me
down!
がっかりさせないで
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Ti
Do!
Don′t
let
me
down!
Enttäusch
mich
nicht
一年で一番大きな声を出していいんだよ
Heute
darfst
du
so
laut
schreien
wie
sonst
nie
im
Jahr!
顔が見えない電話
キライ
Anrufe,
bei
denen
ich
dein
Gesicht
nicht
sehe?
Mag
ich
nicht!
でも、外はサブい
それはイヤだ
Aber
draußen
ist
es
kalt,
das
will
ich
nicht!
ねぇ?
遊びたいよ
だってジェラシー
Hey?
Ich
will
doch
nur
Spaß
haben,
weil
ich
eifersüchtig
bin!
届け鳴らせ
みんな!
クラップ!
Lasst
es
alle
hören!
Klatscht!
キミの笑顔
恋の予感
Dein
Lächeln,
ein
Gefühl
von
Liebe
わたし案外、限界ハッピー
Ich
bin
unerwartet
am
Rande
des
Glücks!
声も枯れてもいい!
wow
wow
wow
Meine
Stimme
darf
ruhig
heiser
werden!
wow
wow
wow
まだちょっとうかれていい?
wow
wow
wow
Darf
ich
noch
ein
bisschen
aufgedreht
sein?
wow
wow
wow
両手あげてシンガロンして
Hände
hoch
und
singt
mit
もっとみんなシンクロして
Alle
zusammen,
noch
mehr
im
Takt!
恋、焦がれてもいい!
wow
wow
wow
Mich
nach
Liebe
sehnen
ist
erlaubt!
wow
wow
wow
もうちょっとアガってもいい?
wow
wow
wow
Darf
ich
noch
ein
bisschen
mehr
abgehen?
wow
wow
wow
両手をあげてシンガロンして
Hände
hoch
und
singt
mit
ずっと一緒シンクロして
Immer
zusammen
im
Takt!
声も枯れてもいい!
wow
wow
wow
Meine
Stimme
darf
ruhig
heiser
werden!
wow
wow
wow
まだちょっとうかれていい?
wow
wow
wow
Darf
ich
noch
ein
bisschen
aufgedreht
sein?
wow
wow
wow
両手あげてシンガロンして
Hände
hoch
und
singt
mit
もっとみんなシンクロして
Alle
zusammen,
noch
mehr
im
Takt!
恋、焦がれてもいい!
wow
wow
wow
Mich
nach
Liebe
sehnen
ist
erlaubt!
wow
wow
wow
もうちょっとアガってもいい?
wow
wow
wow
Darf
ich
noch
ein
bisschen
mehr
abgehen?
wow
wow
wow
両手をあげてシンガロンして
Hände
hoch
und
singt
mit
ずっと一緒シンクロして
Immer
zusammen
im
Takt!
Wow
Clap
your
hands!
Wow
Clap
your
hands!
Wow
Sing-along!!
Wow
Sing-along!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: エマキガミタ, 田上 修太郎, 田上 修太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.