符瓊音 - 不服 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 符瓊音 - 不服




不服
Не согласна
給我坐好 別哭
Успокойся, не плачь.
看看你又廢成什麼樣子
Посмотри, до чего ты себя довела.
非他不可 別傻了
Он незаменим? Не будь глупой.
擺明愛你一個 他不滿足
Ему явно мало твоей любви, он не удовлетворен.
以他的忠誠度
Его верность
只贏某些動物
На уровне животного мира.
到底你明不明白你要的
Ты хоть понимаешь, чего хочешь?
沒有藉口 今天
Без оправданий, сегодня
什麼都給了他 讓什麼步
Ты все ему отдала, во всем уступила.
你是唯一 就這樣
Ты единственная, и все.
愛情就是你全部的領土
Любовь вся твоя территория.
可以為了愛勇敢
Можно быть смелой ради любви,
但別為了愛糊塗
Но не глупой.
愛得那麼苦還不夠滿足
Ты так страдаешь, и тебе все еще мало?
我就是不服
Я просто не согласна.
他該為你造一個城堡
Он должен построить для тебя замок,
他該是你無畏的明天
Он должен быть твоим бесстрашным завтра.
一起畫好承諾的地圖
Вместе нарисуйте карту обещаний и отправляйтесь в приключение.
愛的十誡 容不下汙點
Десять заповедей любви не терпят пятен.
找真愛
Ищи настоящую любовь.
難在咬緊牙關 不妥協你的心再軟一點 他的心就大一點
Сложность в том, чтобы стиснуть зубы и не идти на компромиссы. Чуть смягчишься и он тут же раздуется от самомнения.
不服就要硬一點 頑固一點
Не согласна будь жестче, будь упрямее.
沒有藉口 今天
Без оправданий, сегодня
什麼都給了他 讓什麼步
Ты все ему отдала, во всем уступила.
你是唯一 就這樣
Ты единственная, и все.
愛情就是你全部的領土
Любовь вся твоя территория.
可以為了愛勇敢
Можно быть смелой ради любви,
但別為了愛糊塗
Но не глупой.
愛得那麼苦還不夠滿足
Ты так страдаешь, и тебе все еще мало?
我就是不服
Я просто не согласна.
他該為你造一個城堡
Он должен построить для тебя замок,
他該是你無畏的明天
Он должен быть твоим бесстрашным завтра.
一起畫好承諾的地圖
Вместе нарисуйте карту обещаний и отправляйтесь в приключение.
愛的世界 容不下汙點
Мир любви не терпит пятен.
找真愛
Ищи настоящую любовь.
難在咬緊牙關 不妥協他該為你造一個城堡
Сложность в том, чтобы стиснуть зубы и не идти на компромиссы. Он должен построить для тебя замок,
他該是你無畏的明天
Он должен быть твоим бесстрашным завтра.
他該為你造一個城堡
Он должен построить для тебя замок,
他該是你無畏的明天
Он должен быть твоим бесстрашным завтра.
一起畫好承諾的地圖
Вместе нарисуйте карту обещаний и отправляйтесь в приключение.
愛的十誡 容不下汙點
Десять заповедей любви не терпят пятен.
找真愛
Ищи настоящую любовь.
難在咬緊牙關 不妥協
Сложность в том, чтобы стиснуть зубы и не идти на компромиссы.
你的心再軟一點 他的心就大一點
Чуть смягчишься и он тут же раздуется от самомнения.
不服就要硬一點 頑固一點
Не согласна будь жестче, будь упрямее.





Авторы: Hsieh Ming-yu, Jacky Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.