笹川真生 - サニーサイドへようこそ - перевод текста песни на русский

サニーサイドへようこそ - 笹川真生перевод на русский




サニーサイドへようこそ
Добро пожаловать в Саннисайд
肝心なところでいつも遅刻してる
Всегда опаздываю в самый ответственный момент,
安全な場所から眺めるだけ
Просто наблюдаю из безопасного места.
眺めるだけ
Просто наблюдаю.
日々を見てる
Смотрю, как идут дни.
(One, two, three)
(Раз, два, три)
性格が治らない
Характер не исправить,
いつも同じ服で
Всегда в одной и той же одежде,
漠然と生き急ぐ
Бесцельно спешу по жизни,
ことに慣れてしまう
Привыкаю к вещам.
もう天使なんて見えない
Я больше не вижу ангелов.
「天国じゃないの?」
«Разве это не рай?»
問いかけたきみを見て
Глядя на тебя, спросившую это,
流れる雲を追い越した
Я обогнал плывущие облака.
ああ!
Ах!
Welcome to sunny side!
Добро пожаловать в Саннисайд!
忘れてしまいそうになる...
Я вот-вот забуду...
薄れてく 感動が
Блекнут, угасают эмоции,
離れないように
Чтобы не отпускать их,
逃げないように
Чтобы не сбежать,
激しく鍵かけて
Я запираю их на крепкий замок.
泣けるならようこそ
Если можешь плакать, добро пожаловать,
かなしみの先へ
Туда, где кончается печаль.
これがつまり
Вот что это значит,
ここが
Вот куда,
ひかりのゆくさきなのです
Ведет этот свет.
(Down)
(Вниз)
(ああ!)
(Ах!)
(行くと見)
(Смотри и иди!)
(ああ!)
(Ах!)
きっと誰でもいつか行けるし
Наверное, каждый когда-нибудь сможет,
どんな顔してもいいよ
И неважно, с каким лицом,
断・然
Решительно,
光になった世界を見せてくれる
Он покажет тебе мир, ставший светом.
空高く跳んで、跳んでゆけ
Прыгай, прыгай высоко в небо,
星のように
Как звезда.
あいまいでいいとたしなめた
Ты утешила меня, сказав, что двусмысленность это нормально.
(人は永遠を前に腰掛けた)
(Человек присел перед вечностью.)
ああ
Ах,
そういえば もう
Кстати говоря, уже
ずいぶん遠くまできた
Мы зашли так далеко.
これからの計画は
Какие у нас планы на будущее?
分からないのに
Я не знаю,
死にたいのに?
Я хочу умереть?
風が吹く
Дует ветер.
ああ!
Ах!
Welcome to sunny side!
Добро пожаловать в Саннисайд!
忘れてしまいそうになる...
Я вот-вот забуду...
薄れてく感覚が
Блекнут, угасают чувства,
眠らないでと
Не спи,
焼き付いてと
Впечатайся в память,
さざめき叫んでる
Шепчут, кричат они.
早めに終われば
Если все быстро закончится,
すぐ会いに行ける
Я сразу же увижусь с тобой.
優しく笑ってよ
Улыбнись мне нежно.
あなたに明日なんて言おう?
Что мне сказать тебе о завтрашнем дне?
壊れてしまいそうな
Твои хрупкие,
その白い手に 青い目に
Белые руки, голубые глаза,
似合う言葉がない
Не нахожу для них подходящих слов.
どんな顔をして生きてゆけるだろう
С каким лицом я смогу жить дальше?
ここは
Это место,
ここは...
Это место...
すでに
Уже
ひかりの落ちてゆく場所です
Место, куда падает свет.





Авторы: Mao Sasagawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.