Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是不是不是人
Bist du nicht einmal ein Mensch
空氣開始沉悶
煩悶四處翻滾
Die
Luft
wird
schwer,
Unmut
wogt
umher
對白無需產生
我想你不是人
Kein
Wort
mehr
nötig,
du
bist
kein
Mensch,
so
scheint's
mir
愉悅開始消沉
無奈四處衍生
Freude
schwindet
dahin,
Überall
wächst
der
Frust
欲望迅速降溫
你不過是畜牲
Die
Lust
erlischt
so
schnell,
du
bist
nur
ein
Tier,
mein
Gust
反正所有的過程都不能看個完整
Am
Ende
sieht
man
nie,
wie
alles
wirklich
verlief
我又何必牢記你根本可以選擇
Wozu
mir
merken,
dass
du
gingst
– war
doch
dein
eig’ner
Befehl
不可能去愛
不可能坦白
Kein
Lieben
möglich,
kein
Aufrichtigsein
禮貌性的謊言也已經說不出來
Nicht
mal
die
höfliche
Lüge
kommt
mir
über
die
Lippen
mehr
不應該去愛
不應該坦白
Man
sollte
nicht
lieben,
nicht
offen
gestehn
用嘴巴說出的愛沒人說可以信賴
Liebe
als
leere
Phrase
– wer
glaubt
so
was
schon?
嘗試著去愛
嘗試著坦白
Versucht
zu
lieben,
versucht,
ehrlich
zu
sein
夢幻的築出期待然後受一些傷害
Träume
gebaut,
erhofft
– nur
um
verletzt
zu
werden
隨便的去愛
沒理由的坦白
Willkürlich
lieben,
grundlos
sich
öffnen
畜牲和人的差別我已經分不出來
Der
Unterschied
zwischen
Tier
und
Mensch
– ich
erkenn
ihn
nicht
mehr
愉悅開始消沉
無奈四處衍生
Freude
schwindet
dahin,
Überall
wächst
der
Frust
欲望迅速降溫
你不過是畜牲
Die
Lust
erlischt
so
schnell,
du
bist
nur
ein
Tier,
mein
Gust
反正所有的過程都不能看個完整
Am
Ende
sieht
man
nie,
wie
alles
wirklich
verlief
我又何必牢記你根本可以選擇
Wozu
mir
merken,
dass
du
gingst
– war
doch
dein
eig’ner
Befehl
不可能去愛
不可能坦白
Kein
Lieben
möglich,
kein
Aufrichtigsein
禮貌性的謊言也已經說不出來
Nicht
mal
die
höfliche
Lüge
kommt
mir
über
die
Lippen
mehr
不應該去愛
不應該坦白
Man
sollte
nicht
lieben,
nicht
offen
gestehn
用嘴巴說出的愛沒人說可以信賴
Liebe
als
leere
Phrase
– wer
glaubt
so
was
schon?
嘗試著去愛
嘗試著坦白
Versucht
zu
lieben,
versucht,
ehrlich
zu
sein
夢幻的築出期待然後受一些傷害
Träume
gebaut,
erhofft
– nur
um
verletzt
zu
werden
隨便的去愛
沒理由的坦白
Willkürlich
lieben,
grundlos
sich
öffnen
畜牲和人的差別我已經分不出來
Der
Unterschied
zwischen
Tier
und
Mensch
– ich
erkenn
ihn
nicht
mehr
不可能去愛
不可能坦白
Kein
Lieben
möglich,
kein
Aufrichtigsein
禮貌性的謊言也已經說不出來
Nicht
mal
die
höfliche
Lüge
kommt
mir
über
die
Lippen
mehr
不應該去愛
不應該坦白
Man
sollte
nicht
lieben,
nicht
offen
gestehn
用嘴巴說出的愛沒人說可以信賴
Liebe
als
leere
Phrase
– wer
glaubt
so
was
schon?
嘗試著去愛
嘗試著坦白
Versucht
zu
lieben,
versucht,
ehrlich
zu
sein
夢幻的築出期待然後受一些傷害
Träume
gebaut,
erhofft
– nur
um
verletzt
zu
werden
隨便的去愛
沒理由的坦白
Willkürlich
lieben,
grundlos
sich
öffnen
畜牲和人的差別我已經分不出來
Der
Unterschied
zwischen
Tier
und
Mensch
– ich
erkenn
ihn
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
事後菸
дата релиза
05-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.