Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itoshisato Setsunasato Kokorozuyosato 2023
Liebe, Wehmut und Geborgenheit 2023
恋しさと
せつなさと
心強さと
Liebe,
Wehmut
und
Geborgenheit,
いつも感じている
あなたへと向って
fühle
ich
immer,
dir
entgegen.
あやまちは
おそれずに進むあなたを
Du
gehst
ohne
Furcht
vor
Fehlern
voran,
涙は見せないで
見つめていたいよ
ich
will
dich
ansehen,
ohne
Tränen
zu
zeigen.
遠い空を
あの日眺めていた
An
jenem
Tag
blickte
ich
in
den
fernen
Himmel,
やりかけの青春も
経験も
そのままで
mit
unvollendeter
Jugend
und
Erfahrung,
so
wie
es
war.
永遠を夢見ていた
あの日を今、
Ich
träumte
von
der
Ewigkeit,
jenen
Tag
jetzt,
もう2度とくりかえさずに
もどらずに生きること
nicht
mehr
zu
wiederholen,
nicht
zurückzukehren,
sondern
zu
leben.
出来なくて
あこがれて
Ich
konnte
es
nicht,
aber
ich
sehnte
mich
danach,
でも少しずつ理解(わか)ってきた
戦うこと!!
doch
langsam
habe
ich
es
verstanden,
das
Kämpfen!!
悲しくて
泣きたくて
叫びたくても
Auch
wenn
ich
traurig
bin,
weinen
und
schreien
möchte,
あなたを
信じてる
言葉にできない
ich
glaube
an
dich,
ohne
es
in
Worte
fassen
zu
können.
あやまちは
おそれずに
進むあなたを
Du
gehst
ohne
Furcht
vor
Fehlern
voran,
涙は見せないで
信じていたいよ
ich
will
an
dich
glauben,
ohne
Tränen
zu
zeigen.
誰の目にも
とまることないまま
Unbemerkt
von
irgendjemandes
Augen,
街角のポスターは
色あせて消えていく
verblasst
das
Poster
an
der
Straßenecke
und
verschwindet.
だけど
あなたへの想いはきっと
Aber
meine
Gefühle
für
dich
werden
sicherlich
消えないで
いつまでも
迷(まよ)わずに残ってる
nicht
verschwinden,
sondern
für
immer,
ohne
zu
zögern,
bleiben.
偶然でも
会えなくて
Auch
wenn
wir
uns
nicht
zufällig
treffen
können,
でも世界中で1人だけは
伝えたい!!
möchte
ich
es
doch
dem
Einzigen
auf
der
Welt
mitteilen!!
恋しさと
せつなさと
心強さと
Liebe,
Wehmut
und
Geborgenheit,
いつも感じている
あなたへと向って
fühle
ich
immer,
dir
entgegen.
あやまちは
おそれずに進むあなたを
Du
gehst
ohne
Furcht
vor
Fehlern
voran,
涙は見せないで
見つめていたいよ
ich
will
dich
ansehen,
ohne
Tränen
zu
zeigen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.