Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋しさと せつなさと 心強さと
Liebe, Schmerz und Zuversicht
愛しさと
せつなさと
心強さと
Liebe,
Schmerz
und
Zuversicht
いつも感じている
あなたへと向って
fühle
ich
immer,
dir
entgegen.
あやまちは
おそれずに進むあなたを
Du
gehst
voran,
ohne
Fehler
zu
fürchten,
涙は見せないで
見つめていたいよ
ich
möchte
dich
ansehen,
ohne
Tränen
zu
zeigen.
遠い空をあの日眺めていた
An
jenem
Tag
blickte
ich
in
den
fernen
Himmel,
やりかけの青春も
経験も
そのままで
mit
unvollendeter
Jugend
und
Erfahrung,
so
wie
es
war.
永遠を夢見ていたあの日を今
Ich
träumte
von
Ewigkeit,
jenen
Tag,
もう二度とくりかえさずに
もどらずに生きること
niemals
wiederholen,
nicht
zurückkehren,
so
zu
leben,
出来なくて
あこがれて
konnte
ich
nicht,
sehnte
mich
danach,
でも少しずつ理解ってきた
戦うこと!
aber
allmählich
habe
ich
verstanden,
dass
ich
kämpfen
muss!
悲しくて
泣きたくて
叫びたくても
Auch
wenn
ich
traurig
bin,
weinen
und
schreien
möchte,
あなたを
信じてる
言葉にできない
glaube
ich
an
dich,
ich
kann
es
nicht
in
Worte
fassen.
あやまちは
おそれずに
進むあなたを
Du
gehst
voran,
ohne
Fehler
zu
fürchten,
涙
は見せないで
信じていたいよ
ich
möchte
an
dich
glauben,
ohne
Tränen
zu
zeigen.
誰の目にも
とまることないまま
Von
niemandem
bemerkt,
街角のポスターは
色あせて消えていく
verblasst
das
Plakat
an
der
Straßenecke
und
verschwindet.
だけど
あなたへの想いはきっと
Aber
meine
Gefühle
für
dich
werden
sicherlich
消えないでいつまでも
迷わずに残ってる
nicht
verschwinden,
sondern
für
immer
ohne
Zweifel
bleiben.
偶然でも会えなくて
Auch
wenn
wir
uns
nicht
zufällig
treffen,
でも世界中で1人だけは
伝えたい!
will
ich
es
doch
dem
Einzigen
auf
der
Welt
mitteilen!
愛しさと
せつなさと
心強さと
Liebe,
Schmerz
und
Zuversicht
いつも感じている
あなたへと向って
fühle
ich
immer,
dir
entgegen.
あやまちは
おそれずに進むあなたを
Du
gehst
voran,
ohne
Fehler
zu
fürchten,
涙は見せないで
見つめていたいよ
ich
möchte
dich
ansehen,
ohne
Tränen
zu
zeigen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.